Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Prima Ragazza
The First Girl
La
Prima
Ragazza
The
First
Girl
Non
mi
dir
che
non
puoi
restar
senza
di
me
Don't
tell
me
you
can't
live
without
me
Non
giurar
che
io
l'unica
sarò
per
te
Don't
swear
that
I'll
be
the
only
one
for
you
Credi
di
amarmi
ma
è
solo
perché
You
think
you
love
me,
but
it's
only
because
Son
la
prima
ragazza
che
esce
con
te
I'm
the
first
girl
who
goes
out
with
you
Quando
tu
ti
fai
serio
e
non
sai
più
parlar
When
you
get
serious
and
don't
know
how
to
talk
anymore
In
silenzio
chiedi
un
bacio
e
ti
avvicini
a
me
You
silently
ask
for
a
kiss
and
come
closer
to
me
Credi
di
amarmi
ma
è
solo
perché
You
think
you
love
me,
but
it's
only
because
Son
la
prima
ragazza
che
esce
con
te
I'm
the
first
girl
who
goes
out
with
you
Se
domani
ti
accorgerai
If
tomorrow
you
realize
Che
non
è
vero
amor
That
it's
not
true
love
Te
ne
andrai
ma
tra
noi
qualcosa
resterà
You'll
leave,
but
something
will
remain
between
us
Sempre
sempre
sempre
Always
always
always
Non
dirò
che
non
posso
star
senza
di
te
I
won't
say
I
can't
live
without
you
No,
non
è
vero
che
tu
l'
unico
sarai
per
me
No,
it's
not
true
that
you'll
be
the
only
one
for
me
Credo
di
amarti
ma
è
solo
perché
I
think
I
love
you,
but
it's
only
because
Sei
il
primo
ragazzo
che
esce
con
me
You're
the
first
boy
who
goes
out
with
me
Credi
di
amarmi
ma
è
solo
perché
You
think
you
love
me,
but
it's
only
because
Son
la
prima
ragazza
che
esce
con
te
I'm
the
first
girl
who
goes
out
with
you
Quando
tu
ti
fai
serio
e
non
sai
più
parlar
When
you
get
serious
and
don't
know
how
to
talk
anymore
In
silenzio
chiedi
un
bacio
You
silently
ask
for
a
kiss
E
ti
avvicini
a
me
And
you
come
closer
to
me
Credi
di
amarmi
ma
è
solo
perché
You
think
you
love
me,
but
it's
only
because
Son
la
prima
ragazza
che
esce
con
te
I'm
the
first
girl
who
goes
out
with
you
Se
domani
ti
accorgerai,
che
non
è
vero
amor
If
tomorrow
you
realize,
that
it's
not
true
love
Te
ne
andrai
ma
tra
noi
qualcosa
resterà
You'll
leave,
but
something
will
remain
between
us
Sempre
sempre
sempre
Always
always
always
Non
dirò
che
non
posso
star
senza
di
te
I
won't
say
I
can't
live
without
you
No,
non
è
vero,
che
tu
l'
unico
sarai
per
me
No,
it's
not
true,
that
you'll
be
the
only
one
for
me
Credo
di
amarti
ma
è
solo
perché
I
think
I
love
you,
but
it's
only
because
Sei
il
primo
ragazzo
che
esce
con
me
You're
the
first
boy
who
goes
out
with
me
Sei
il
primo
ragazzo
che
esce
con
me
You're
the
first
boy
who
goes
out
with
me
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.