Akku nur sieben Prozent Seit paar Jahr'n wart' ich auf diesen Moment
Battery only seven percent. I've been waiting for this moment for years.
Kein Plan, was du denkst Bin nicht der Typ, den du aus meinen Videos kennst, ah (Nah, nah) Ich weiß, wir teil'n Interessen (Ey) Komm, wir geh'n Spaghetti essen (Pow, pow)
I don't know what you're thinking. I'm not the type you know from my videos, ah (Nah, nah). I know we share interests (Hey). Come on, let's go eat spaghetti (Pow, pow).
Du bist heute mit Zeko Bitte vergiss diesen Miami Yacine, ah (Miami)
You're with Zeko today. Please forget about this Miami Yacine, ah (Miami).
Baby, du gibst nicht beim erstеn Mal (Ey) Nicht mal nach 'ner Moët Impérial
Baby, you don't give it up on the first try (Hey). Not even after a Moët Impérial.
Paparazzos machen Fotos Aber еgal, wir geh'n viral (Ey)
Paparazzi are taking photos, but it doesn't matter, we're going viral (Hey).
Jede will Addison Rae sein außer du (Pow, pow) Alle woll'n nach L.A., nach Dubai, du willst nach Cefalù
Everyone wants to be Addison Rae except you (Pow, pow). Everyone wants to go to L.A., Dubai, but you want to go to Cefalù.
I don't want to get too— (Ah) 'Cause I've been hurt before (Ey, ey)
I don't want to get too— (Ah) 'Cause I've been hurt before (Hey, hey).
You're givin' me the highs and lows (Skrrt, skrrt) I'm not made for this war
You're givin' me the highs and lows (Skrrt, skrrt). I'm not made for this war.
Sie ist halb Curaçao, halb Guadalupe (Ey) Viel unterwegs, ein Vagabund (Ah)
She's half Curaçao, half Guadeloupe (Hey). Travels a lot, a vagabond (Ah).
Baby will kein Makatussin und ihr Papa sucht sie (Aha)
Baby doesn't want any Makatussin and her dad is looking for her (Aha).
Du musst nicht unbedingt jetsetten (Ey) Und auch nicht jeden Tag snapchatten (Pow-pow)
You don't necessarily have to jet set (Hey) and you don't have to snapchat every day (Pow-pow).
Auch wenn du dich mal blamierst Komm, wir treten zusammen ins Fettnäpfchen (Brro) 'ne Mischung aus dirty und ladylike (Ey) Bis wir uns seh'n eine Ewigkeit (Pah)
Even if you embarrass yourself, come on, let's both step into the blunder (Brro), a mix of dirty and ladylike (Hey). An eternity until we see each other (Pah).
Du willst frei sein auf Eighties-Vibe Doch nicht ma' Maddona kann ledig bleiben (Nein)
You want to be free with an Eighties vibe, but even Madonna can't stay single (No).
Candlelight im VIP-Bereich (Ey) Und ich lad' ein'n Pianisten ein (Ey)
Candlelight in the VIP area (Hey) and I'll hire a pianist (Hey).
Such dir 'ne Roli aus, ich zahl' Listenpreis Mit dir kann ich wieder siebzehn sein
Pick a Rolly, I'll pay the list price. With you, I can be seventeen again.
Jede will Addison Rae sein außer du (Pow, pow) Alle woll'n nach L.A., nach Dubai, du willst nach Cefalù
Everyone wants to be Addison Rae except you (Pow, pow). Everyone wants to go to L.A., Dubai, but you want to go to Cefalù.
I don't want to get too— (Ah) 'Cause I've been hurt before (Ey, ey)
I don't want to get too— (Ah) 'Cause I've been hurt before (Hey, hey).
You're givin' me the highs and lows (Skrrt, skrrt) I'm not made for this war
You're givin' me the highs and lows (Skrrt, skrrt). I'm not made for this war.
Ey
Hey
Bewerten Sie die Übersetzung
Ooops
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.