Mic - Back to the Topic - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Back to the Topic - MicÜbersetzung ins Russische




Back to the Topic
Обратно к теме
Back To The Topic
Обратно к теме
Carolina blue kicks, pedal to the metal
Голубые кроссовки, как небо Каролины, жму педаль в пол,
Feeling like a puppet and the Devil is Geppetto
Чувствую себя марионеткой, а Дьявол мой Джеппетто.
Letter to the ghetto, hold your head high
Письмо в гетто: держи голову высоко,
You can pick apart my raps, I ain't told ya na' lie
Можешь разобрать мои рэпчины по косточкам, я тебе не врал.
I want a little dark, I like to fuck a tan line
Мне нравятся смуглые красотки, люблю целовать загорелую кожу,
Go on, look for a better nigga: girl you can't find
Давай, поищи парня получше: детка, такого не найдешь.
Fine young man with an old man mind
Молодой красавчик с умом старика,
No time for the tickle, fuck the whole mankind
Нет времени на нежности, к черту все человечество.
"Aw, no ma'am" I'm an old land mine
нет, мэм", я старая мина,
I been waiting to blow up for a long damn time
Я ждал, чтобы взорваться, чертовски долго.
Now I'm armed and I'm Fayetnam's finest
Теперь я вооружен и я лучший из Файетнэма,
Carolina's savior, marijuana blazer
Спаситель Каролины, курю траву лишь изредка,
Only on occasion cause my mind be racin'
Только по случаю, потому что мой разум мчится,
Lost in my thoughts so my eyes be Asian
Потерянный в своих мыслях, поэтому мои глаза как у азиата.
Thinking how these rap niggas gotta be fakin'
Думаю о том, как эти рэперы должны притворяться,
Whole style obviously copied, pasted
Весь стиль, очевидно, скопирован и вставлен,
Plagiarized swag, may arrive last
Спёртый стиль, может, и придет последним,
But when it's all said and done I'mma be ahead of them
Но когда все будет сказано и сделано, я буду впереди них.
Way that I describe it, prescribe a nigga medicine
То, как я это описываю, прописываю, как лекарство,
What that I be fly I be higher than the Jet-a-sons
Что я летаю, я выше, чем Джетсоны.
Moving on up, nigga higher than the Jeffersons
Двигаюсь вверх, выше, чем Джефферсоны.
All about the Benjamins. Bad chicks? Send em in
Все ради Бенджаминов. Крутые цыпочки? Запускайте их.
Basic hoes? Toss em out, can't even get Waffle House
Простушки? Вышвырните их, им даже в Вафельную не попасть.
Hatin' niggas? Chalk em out. Go on, get the coffin out
Хейтеры? Зачеркните их. Давай, вытаскивай гроб.
What you talking about? Lil man
О чем ты говоришь, малыш?
My shit hair-burning, you not even a lil' tan
Мой рэп жжет волосы, ты даже не немного загорелый.
I'm ill enough to kill cancer: baby, I'm chemo
Я достаточно болен, чтобы убить рак: детка, я химиотерапия.
Down in Miami and I throw like Marino
Внизу, в Майами, я бросаю, как Марино.
Get a whole lot of you-know and she bald like an Eagle
Получаю много того-самого, а она лысая, как орел.
No, not on top but down there
Нет, не сверху, а там, внизу.
She say she want to hop on top, "girl, I don't care"
Она говорит, что хочет запрыгнуть сверху, "детка, мне все равно".
You better get yours fore I reach mine
Тебе лучше получить свое, прежде чем я достигну своего,
Cause then I'm throwing peace signs
Потому что тогда я показываю знак мира.
If you a freak, I can take you to your peak
Если ты фрик, я могу довести тебя до пика,
Girl I do it to the maximum: Nissan
Детка, я делаю это по максимуму: Ниссан.
And I hope you a believer
И я надеюсь, ты веришь,
I'm quarterbacking, trying to get you open like receivers
Я квотербек, пытаюсь открыть тебя, как ресивера.
Far from an overnight achiever, Cole is like the leader
Далеко не внезапный герой, Коул как лидер
Of the new niggas, to tell the truth I'm only fucking with a few niggas
Новых ниггеров, по правде говоря, я общаюсь только с несколькими из них.
If that, the rest of you niggas get lapped, I sit back
Если уж на то пошло, остальные из вас отстают, я откидываюсь назад
And reflect on the rap game, I came
И размышляю об игре в рэп, я пришел
From out of nowhere
Из ниоткуда.
Nigga, I swear them lames ain't know how to prepare
Клянусь, эти неудачники не знали, как подготовиться.
Got niggas shouting out "The 'Ville, I gotta go there"
Заставил ниггеров кричать: "Вилл, я должен поехать туда".
Boy don't you know you get shot over there?
Парень, разве ты не знаешь, что там тебя застрелят?
I say my prayers cause this life ain't fair
Я молюсь, потому что эта жизнь несправедлива.
A bunch of backstabbing niggas, hope the knife ain't there
Куча ниггеров-предателей, надеюсь, ножа нет поблизости.
A bunch of temptation facing when your wife ain't there
Куча искушений, когда твоей жены нет рядом.
Yeah late at night, when I got the phone call and made her right
Да, поздно ночью, когда мне позвонили, я все уладил.
But my crib was straight ahead, shorty gave me head
Но моя хата была прямо по курсу, малышка сделала мне минет.
Hit it then I quit it 'fore she even made the bed
Вставил, а потом бросил, прежде чем она успела заправить постель.
Damn I'm no good, but damn it's so good
Черт, я нехороший, но, черт возьми, это так хорошо.
I'm picturing that body like a camera phone would
Я представляю себе это тело, как на камеру телефона.
Something like Rihanna while I'm up in that vagina
Что-то вроде Рианны, пока я внутри.
Type of chick that only dress in something that's designer
Такая цыпочка, которая одевается только в дизайнерские вещи.
I could give a fuck as long as there's something that's behind of her
Мне плевать, пока у нее есть что-то сзади.
Got the type of bump that make a dog wanna hump
У нее такая фигура, что собака захочет ее трахнуть.
Back to the topic, actually forgot it
Обратно к теме, собственно, забыл ее.
Hoes, money, I'm the shit... oh yeah, I'm reminded
Телки, деньги, я крутой... о да, я вспомнил.
The way I put the words together, cleverly align em
То, как я складываю слова, умело их выстраиваю.
These other rap niggas should never be a problem
Эти другие рэперы никогда не должны быть проблемой.
And I'm ghost
И я исчезаю.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.