Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Day / Fly Away... - Live
Однажды / Улечу... - Live
One
day,
I'll
call
you
back
Однажды,
я
позвоню
тебе
снова
And,
I
promise,
that
I
won't
cry
И,
клянусь,
я
не
буду
плакать
I'll
tell
you
I'm
doing
fine
Скажу,
что
у
меня
всё
хорошо
Though
I
know
you
won't
reply
Хотя
я
знаю,
ты
не
ответишь
One
day,
I'll
come
see
mom
Однажды,
я
навещу
маму
And
I
will
give
her
a
hug
И
я
крепко
её
обниму
I'll
be
in
my
old
room
Побываю
в
своей
старой
комнате
I'll
remember
my
days
at
home
Вспомню
свои
дни,
что
дома
провёл
One
day,
I
won't
feel
sad
Однажды,
мне
не
будет
грустно
And,
I'll
walk
of
all
my
steps
back
И
я
пройду
все
свои
шаги
назад
One
day,
I
won't
be
here
Однажды,
меня
здесь
не
будет
I'll
be
somebody's
memories
Я
стану
чьими-то
воспоминаниями
If
I
couldn't
believe
that
magical
dream
Если
я
не
мог
поверить
в
ту
волшебную
мечту
It
wasn't
my
mind
thinking
loud
Это
был
не
мой
разум,
что
кричал
In
or
outside;
up
and
downside
Внутри
или
снаружи;
вверх
и
вниз
по
сторонам
And
now,
I'm
wasted
of
carrying
you
А
теперь
я
истек,
неся
тебя
в
себе
Our
secret
mistake?
All
is
just
blame
Наша
тайная
ошибка?
Всё
лишь
вина
All
that
has
fallen
right
now
here
Всё,
что
рухнуло
прямо
сейчас
здесь
Scream!
Make
your
problems
disappear!
Кричи!
Заставь
свои
проблемы
исчезнуть!
Yell
up
to
the
sky
'cause
now,
you're
stronger!
Вопли
к
небу,
ведь
теперь
ты
сильнее!
Feel!
Feel
up
the
wind;
care
of
the
love
you're
feeling
Чувствуй!
Чувствуй
ветер;
береги
любовь,
что
чувствуешь
And
say,
sweetly
to
me,
all
those
things
you
know
И
скажи
мне
нежно
всё
то,
что
знаешь
Explain
our
situation
'cause
you're
standing
right
here!
Объясни
нашу
ситуацию,
ведь
ты
стоишь
прямо
здесь!
So,
c'mon!
Tell
me,
what's
the
news?
Так,
давай!
Скажи
мне,
какие
новости?
Or
are
good
or
bad
news?
Does
it
matter
to
you?
Или
хорошие
или
плохие?
Тебе
это
важно?
You
don't
care
of
me
Тебе
нет
дела
до
меня
You
don't
care
of
me
Тебе
нет
дела
до
меня
Today,
too
late
is
to
me
to
fly
around,
my
soul
Сегодня,
для
моей
души,
уже
слишком
поздно
летать
You
know
me
better
than
anyone
else
Ты
знаешь
меня
лучше,
чем
кто-либо
Try
to
take
each
moment
as
the
last!
Старайся
проживать
каждый
миг
как
последний!
Cry
in
everywhere
it
hurts
your
heart
Плачь
везде,
где
болит
твоё
сердце
But,
please,
just
tell
me
that
you
still
can
love
me
Но,
пожалуйста,
просто
скажи
мне,
что
всё
ещё
можешь
любить
меня
And,
then,
we
can
dream
away
this
time
and,
then,
fly
away
И
тогда
мы
сможем
помечтать
это
время
и
тогда
улетим
Today,
too
late
is
to
me
to
fly
around,
my
soul
Сегодня,
для
моей
души,
уже
слишком
поздно
летать
You
know
me
better
than
anyone
else
Ты
знаешь
меня
лучше,
чем
кто-либо
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Michael Chica Camargo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.