Michael Ball feat. Alfie Boe - Stranger In Paradise / And This Is My Beloved (From "Kismet") - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Stranger In Paradise / And This Is My Beloved (From "Kismet") - Michael Ball , Alfie Boe Übersetzung ins Deutsche




Stranger In Paradise / And This Is My Beloved (From "Kismet")
Fremder im Paradies / Und das ist meine Geliebte (Aus "Kismet")
Take my hand!
Nimm meine Hand!
I'm a stranger in Paradise.
Ich bin ein Fremder im Paradies.
All lost in a wonderland...
Ganz verloren in einem Wunderland...
A stranger in Paradise.
Ein Fremder im Paradies.
If I stand starry-eyed
Wenn ich mit Sternen in den Augen dastehe
That's a danger in Paradise
Ist das eine Gefahr im Paradies
For mortals who stand beside
Für Sterbliche, die daneben stehen
An angel like you...
Einem Engel wie dir...
I saw your face
Ich sah dein Gesicht
And I ascended
Und ich stieg empor
Out of the commonplace
Aus dem Alltäglichen
Into the rare.
Ins Besondere.
Somewhere in space
Irgendwo im Raum
I hang suspended
Hänge ich schwebend
Until I know
Bis ich weiß
There's a chance
Dass eine Chance besteht
That you care.
Dass du für mich fühlst.
Won't you answer the fervent prayer
Wirst du nicht das glühende Gebet erhören
Of a stranger in Paradise?
Eines Fremden im Paradies?
Don't send me in dark despair
Schick mich nicht in dunkle Verzweiflung
From all that I've hunger for.
Von allem, wonach ich hungere.
But open your angel arms
Sondern öffne deine Engelsarme
To the stranger in Paradise,
Dem Fremden im Paradies,
And tell him that he need be
Und sag ihm, dass er
A stranger no more.
Kein Fremder mehr sein muss.
(Title) THIS IS MY BELOVED
(Titel) DAS IST MEINE GELIEBTE
Dawn's promising skies,
Des Morgengrauens verheißungsvoller Himmel,
Petals on a pool, drifting.
Blütenblätter auf einem Teich, treibend.
Imagine these in one pair of eyes,
Stell dir dies in einem Augenpaar vor,
And this is my beloved!
Und das ist meine Geliebte!
Strange spice from the South,
Seltsames Gewürz aus dem Süden,
Honey through a comb, sifting.
Honig, durch eine Wabe sickernd.
Imagine these in one eager mouth.
Stell dir dies in einem begierigen Mund vor.
And this is my Beloved!
Und das ist meine Geliebte!
And when she speaks,
Und wenn sie spricht,
And when she talks to me,
Und wenn sie mit mir redet,
Music! Mystery!
Musik! Mysterium!
And when she moves,
Und wenn sie sich bewegt,
And when she walks with me,
Und wenn sie mit mir geht,
Paradise comes suddenly near!
Kommt das Paradies plötzlich nah!
All that can stir,
Alles, was bewegen kann,
All that can stun,
Alles, was betäuben kann,
All that's for the heart's lifting.
Alles, was das Herz erhebt.
Imagine these in one perfect One!
Stell dir dies in einer perfekten Einen vor!
And this is my Beloved!
Und das ist meine Geliebte!
And this is my... Beloved!...
Und das ist meine... Geliebte!...





Autoren: George Forrest, Robert Craig Bob Wright


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.