Michael Bolton - I Almost Believed You - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

I Almost Believed You - Michael BoltonÜbersetzung ins Russische




I Almost Believed You
Я Почти Поверил Тебе
You came to me and told me it was over
Ты пришла ко мне и сказала, что все кончено
You assured me you wouldn't need him anymore
Ты заверила меня, что он тебе больше не понадобится
But that look upon your face is too familiar
Но этот взгляд на твоем лице слишком уж знаком мне
It was long ago, but I've been there before
Это было давно, но я уже сталкивался с этим раньше
And this song is like a movie, that we might as well pretend
И эта песня как фильм, который мы, пожалуй, просто притворимся смотреть
From the moment as the camera closes in
С того самого момента, как камера начинает приближаться
Just say it one more time with feeling
Просто скажи это еще раз с чувством
One more time like you really mean it
Еще раз, будто ты действительно это имеешь в виду
The last time you told me you loved me
В последний раз, когда ты сказала мне, что любишь меня,
I almost believed you
я почти поверил тебе
If I'd never realized what I was asking for
Если бы я раньше не понял, чего я прошу
I'd be confused upon the the presence of your pain
я бы был смущен при виде твоей боли
Though your smile cannot disguise the hurt within you
Хотя твоя улыбка не может скрыть ту боль в душе,
It appears upon the mention of his name
она проявляется лишь при упоминании его имени
But most of all the strangest thing
Но больше всего, что самое странное,
It's hard for me to bear
мне трудно это вынести
That the words that should be music to my ears
То, что эти слова должны быть музыкой для моих ушей
Say it one more time with feeling
Скажи это еще раз с чувством
One more time like you really mean it
Еще раз, будто ты действительно это имеешь в виду
The last time you told me you loved me
В последний раз, когда ты сказала мне, что любишь меня
I almost believed it
я почти поверил тебе
Sometimes I wish that you'd save that line for someone else
Иногда мне хочется, чтобы ты приберегла эту фразу для кого-нибудь другого
Do you want me to believe what you don't believe yourself
Хочешь, чтобы я поверил во что-то, во что не веришь сама?
Well let's not talk about it now
Давай не будем об этом сейчас
In my life I've made mistakes
В жизни я совершал ошибки,
This is just one chance I'll have to take
и это всего лишь один шанс, который мне придется использовать
So let's carry on with the story
Так давай продолжим историю
Try and shoot the scene again
Попробуем переснять сцену еще раз
As the moment that the camera closes in
В тот самый момент, когда камера начинает приближаться
Just say it one more time with feeling
Просто скажи это еще раз с чувством
One more time like you really mean it
Еще раз, будто ты действительно это имеешь в виду
The last time you told me that you loved me
В последний раз, когда ты сказала мне, что любишь меня
I almost believed you (I almost believed you)
Я почти поверил тебе почти поверил тебе)
Say it one more time (I almost believed you)
Скажи это еще раз почти поверил тебе)
One more time with feeling (I almost believed you)
Еще раз с чувством почти поверил тебе)
Almost, I almost believed you
Почти, я почти поверил тебе
One more time with feeling
Еще раз с чувством





Autoren: michael bolton, rev. patrick henderson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.