Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At
long
about
the
round
up
time
in
Texas,
way
out
West
Давно
о
времени
облавы
в
Техасе,
на
западе
I
lost
a
friend
and
a
pal,
boys,
I
laid
him
down
to
rest
Я
потерял
друга
и
приятеля,
ребята,
я
уложил
его
отдохнуть
I
weeped
and
moaned
over
his
grave
and
to
me,
boys,
it
was
sad
Я
плакала
и
стонала
над
его
могилой
и
мне,
ребята,
было
грустно
I
knew
down
beneath
that
mound
was
the
best
pal
I
ever
had
Я
знал,
что
под
этим
холмом
был
лучший
друг,
который
у
меня
когда-либо
был
My
best
pal
was
my
old
paint
horse,
and
now
he's
gone
to
rest
Моим
лучшим
другом
был
мой
старый
пейнтбольный
конь,
и
теперь
он
ушел
отдыхать.
I
laid
him
down
beneath
that
mound
in
Texas,
way
out
West
Я
положил
его
под
курганом
в
Техасе,
на
западе.
Where
the
cactus
blooms
over
his
grave
and
the
coyotes
cry
Где
кактус
цветет
над
его
могилой
и
плачут
койоты
I
know
he
sleeps
in
perfect
peace
beneath
the
Texas
sky
Я
знаю,
что
он
мирно
спит
под
небом
Техаса.
Dear
ol'
pal,
it
breaks
my
heart
to
leave
you
here
alone
Дорогой
приятель,
мне
разрывается
сердце,
когда
я
оставляю
тебя
здесь
одного.
Now
I'll
go
and
ride
the
range
on
the
Texas
road
Теперь
я
пойду
прокатиться
по
техасской
дороге.
But
my
love
for
you
old
pal,
it
shall
linger
on
Но
моя
любовь
к
тебе,
старина,
она
сохранится
I
will
always
think
of
you,
although
you're
dead
and
gone
Я
всегда
буду
думать
о
тебе,
хотя
ты
умер
и
ушел
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bill Monroe
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.