Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old Man And His Fiddle
Старик и его скрипка
High
on
a
mountain,
above
the
timber
line
Высоко
в
горах,
выше
границы
лесов
There
lies
an
old
man,
with
the
look
of
death
in
his
eyes
Лежит
старик,
с
печатью
смерти
в
глазах
In
his
one-room
cabin,
beside
a
rocking
chair
В
своей
лачуге,
у
старого
кресла-качалки
Lies
a
handmade
fiddle,
he
made
with
loving
care
Самодельная
скрипка,
что
выстругал
с
любовью
His
hands
are
weak
and
trembling
Его
руки
слабы
и
дрожат
His
bow
is
worn
and
frayed
Смычок
изношен
и
истрёпан
He
thinks
of
lonesome
ballads
Он
вспоминает
грустные
баллады
He's
not
strong
enough
to
play
Но
сил
играть
уж
нет
The
old
man
is
now
in
heaven
Теперь
старик
на
небесах
But
his
fiddle
stayed
behind
Но
скрипка
осталась
тут
To
play
a
strange
and
lonesome
melody
Играет
странный,
тоскливый
мотив
Hear
it
crying
through
the
pines
Слышен
сквозь
сосновый
шум
In
his
one-room
cabin,
beside
a
rocking
chair
В
его
лачуге,
у
старого
кресла-качалки
Lies
a
handmade
fiddle,
he
made
with
loving
care
Самодельная
скрипка,
что
выстругал
с
любовью
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bernard Faulkner, Wayne Davis
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.