Michael Cleveland - When You Were Mine - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

When You Were Mine - Michael ClevelandÜbersetzung ins Russische




When You Were Mine
Когда ты была моей
Listen to the sound of the train whistleblowing
Послушай звук гудка поезда вдали,
As the wind blows through the winding harmony
Как ветер воет в мелодии струны,
The song that you sang reminds me of the darling
Песня, что ты пела, напоминает мне милую,
She left the home and walked out on me
Она ушла и бросила меня.
I never knew the sound of the great train
Я не знал раньше звука поезда,
Or the wind blowing through those big old pines
Или ветра, что гуляет меж сосен,
It's in the cheer I do, it's not somebody
Но в песне моей тоска не о ком-то,
And remind me of the day you were mine
А напоминает день, когда ты была моей.
It's been a long time since she left me in this mountain
Прошло так долго с тех пор, как она ушла,
I find myself just calling her name
Я ловлю себя на том, что зову её имя,
Sometime late at night when I hear that whistleblowing
Порой глубокой ночью, слыша гудок,
I remind her that things will never be the same
Я вспоминаю всё изменилось навсегда.
I never knew the sound of the great train
Я не знал раньше звука поезда,
Or the wind blowing through those big old pines
Или ветра, что гуляет меж сосен,
It's in the cheer I do, it's not somebody
Но в песне моей тоска не о ком-то,
And remind me of the day you were mine
А напоминает день, когда ты была моей.
The train whistled on, the wind keeps blowing
Поезд ушёл, ветер всё воет,
I still hear it from the long track
Я слышу его с дальних путей,
I strap on my old boots and walk along behind it
Надеваю старые ботинки, иду следом,
I remind that she ain't ever coming back
Напоминая себе она не вернется назад.
I never knew the sound of the great train
Я не знал раньше звука поезда,
Or the wind blowing through those big old pines
Или ветра, что гуляет меж сосен,
It's in the cheer I do, it's not somebody
Но в песне моей тоска не о ком-то,
And remind me of the day you were mine
А напоминает день, когда ты была моей.
And remind me of the day you were mine
И напоминает день, когда ты была моей.





Autoren: Elizabeth Mace, Megan Mace, Christopher Sernel


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.