Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Won't Leave You (Out In the Rain)
Любовь не оставит тебя (под дождем)
Why
so
blue?
Почему
ты
грустишь?
Why
do
you
start
to
break?
Почему
ты
вот-вот
расплачешься?
Under
a
misty
moon
Под
туманной
луной,
Under
your
skies
of
gray
Под
серым
небом
твоим.
In
this
life,
you
know
В
этой
жизни,
знай,
Storms
are
bound
to
come
Будут
бушевать
штормы.
Try
not
to
worry
about
it
Старайся
не
переживать
об
этом,
Sun's
gonna
shine
again
Солнце
снова
засияет.
Love
won't
leave
you
out
in
the
rain
Любовь
не
оставит
тебя
под
дождем.
So
walk
that
road
Так
иди
по
этой
дороге,
Remembering
you're
not
alone
Помня,
что
ты
не
одна.
You
got
someone
to
lean
on
У
тебя
есть
на
кого
опереться,
Something
to
call
your
own
Есть
то,
что
ты
можешь
назвать
своим.
Just
have
a
little
faith
and
then
Просто
наберись
немного
веры,
и
тогда,
When
all
the
clouds
roll
in
Когда
все
небо
затянут
тучи,
And
you
won't
have
to
worry
about
it
Тебе
не
придется
об
этом
беспокоиться.
Love's
gonna
shelter
you
Любовь
укроет
тебя,
Love
won't
leave
you
out
in
the
rain
Любовь
не
оставит
тебя
под
дождем.
'Cause
have
a
little
faith
and
then
Ведь
наберись
немного
веры,
и
тогда,
When
all
the
clouds
roll
in
Когда
все
небо
затянут
тучи,
You
won't
have
to
worry
about
it
Тебе
не
придется
об
этом
беспокоиться.
Love's
gonna
shelter
you
Любовь
укроет
тебя,
Love
won't
leave
you
out
in
the
rain
Любовь
не
оставит
тебя
под
дождем.
And
when
life
seems
to
lose
all
rhythm
И
когда
жизнь,
кажется,
теряет
всякий
ритм,
Love
will
show
you
how
to
dance
Любовь
покажет
тебе,
как
танцевать.
Given
half
a
chance
Дай
ей
только
шанс.
And
in
given
time,
in
love
you'll
find
И
со
временем
ты
найдешь
в
любви
A
peaceful
place,
a
friendly
place
Уютное
место,
дружелюбное
место,
A
harbor
on
the
sea
of
loneliness
Гавань
в
море
одиночества.
Mark
my
words
Запомни
мои
слова,
Love's
gonna
cover
you
Любовь
укроет
тебя.
And
when
you're
stuck
in
the
dead
of
night
И
когда
ты
застрянешь
в
кромешной
тьме,
Oh,
love's
gonna
pull
you
through
О,
любовь
вытащит
тебя.
And
I'll
be
the
one
you
know
И
я
буду
тем,
кто
скажет:
Sayin',
"I
told
you
so"
"Я
же
тебе
говорил!"
Life
will
be
easier
livin'
Жить
станет
легче,
Once
you
begin
to
learn
Как
только
ты
начнешь
понимать,
Love
won't
leave
you
out
in
the
rain
Что
любовь
не
оставит
тебя
под
дождем.
Oh,
love's
gonna
shelter
you
О,
любовь
укроет
тебя.
Love
won't
leave
you
out
in
rain
Любовь
не
оставит
тебя
под
дождем.
Oh,
sun's
gonna
shine
again,
yeah
О,
солнце
снова
засияет,
да.
Love
won't
leave
you
out
in
the
rain
Любовь
не
оставит
тебя
под
дождем.
Sun's
gonna
shine
again
Солнце
снова
засияет.
Love
won't
leave
you
out
in
the
rain
Любовь
не
оставит
тебя
под
дождем.
Sun's
gonna
shine
again
Солнце
снова
засияет.
Love
won't
leave
you
out
in
the
rain
Любовь
не
оставит
тебя
под
дождем.
Oh,
the
cars
are
comin'
in
О,
машины
уже
едут,
But
love
won't
leave
you
out
in
the
rain
Но
любовь
не
оставит
тебя
под
дождем.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kirkpatrick Obed Wayne, Sims Tommy L
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.