Michael Franti & Spearhead - When It Ain't Perfect - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

When It Ain't Perfect - Michael Franti , Spearhead Übersetzung ins Deutsche




When It Ain't Perfect
Wenn es nicht perfekt ist
Even when it ain't perfect (perfect)
Auch wenn es nicht perfekt ist (perfekt)
Everything is always worth it (worth it)
Ist alles immer lohnenswert (lohnenswert)
Even when it ain't perfect
Auch wenn es nicht perfekt ist
Every day is perfect with you
Jeder Tag ist perfekt mit dir
I remember when my car broke down (uh-huh)
Ich erinnere mich, als mein Auto liegen blieb (uh-huh)
Blockin' traffic in the middle of the town (uh-huh)
Den Verkehr mitten in der Stadt blockierte (uh-huh)
We turned the radio up and rolled the windows down
Wir drehten das Radio auf und kurbelten die Fenster runter
You looked into my eyes and told me
Du sahst mir in die Augen und sagtest
"Baby, ain't no such thing as a perfect day
"Schatz, so etwas wie einen perfekten Tag gibt es nicht
Like remember when it rained on my birthday last year?
Erinnerst du dich, als es letztes Jahr an meinem Geburtstag regnete?
Then the sun came up-up-up my dear
Dann ging die Sonne auf, meine Liebe,
And I knew that you were down-down-down with me"
Und ich wusste, dass du immer für mich da bist"
Life is messy-messy but
Das Leben ist chaotisch, aber
I'm never second guessing
Ich zweifle niemals daran
Through all these fucked up lessons
Durch all diese beschissenen Lektionen
I learn to count my blessings
Lerne ich, meine Segnungen zu zählen
Even when it ain't perfect (no-no-no)
Auch wenn es nicht perfekt ist (nein-nein-nein)
Everything is always worth it (yeah-yeah-yeah)
Ist alles immer lohnenswert (ja-ja-ja)
Even when it ain't perfect
Auch wenn es nicht perfekt ist
Every day is perfect with you
Jeder Tag ist perfekt mit dir
Even when it ain't perfect (no-no-no)
Auch wenn es nicht perfekt ist (nein-nein-nein)
Everything is always worth it (yeah-yeah-yeah)
Ist alles immer lohnenswert (ja-ja-ja)
Even when it ain't perfect
Auch wenn es nicht perfekt ist
Every day is perfect with you
Jeder Tag ist perfekt mit dir
Remember when we couldn't pay the bills (nope)
Erinnerst du dich, als wir die Rechnungen nicht bezahlen konnten (nein)
Couldn't afford the Netflix, but we were still chill (chill, chill)
Uns Netflix nicht leisten konnten, aber trotzdem entspannt waren (chill, chill)
Couldn't afford insurance, but we were still ill (ill, ill)
Uns keine Versicherung leisten konnten, aber trotzdem cool waren (ill, ill)
Stranger things in life but we was runnin' up that hill
Seltsame Dinge im Leben, aber wir rannten diesen Hügel hinauf
Perfect's over-rated, everything I ever hated
Perfekt ist überbewertet, alles, was ich je gehasst habe
If perfect went away, I'd forever be elated
Wenn Perfekt verschwinden würde, wäre ich für immer begeistert
People tryna tell me what to think
Leute, die mir sagen wollen, was ich denken soll
And people tryna tell me that their shit don't stink (mine does)
Und Leute, die mir sagen wollen, dass ihre Scheiße nicht stinkt (meine tut es)
Life is messy-messy but
Das Leben ist chaotisch, aber
I'm never second guessin'
Ich zweifle niemals daran
Through all these fucked up lessons
Durch all diese beschissenen Lektionen
I learned to count my blessin's (ha-ha)
Habe ich gelernt, meine Segnungen zu zählen (ha-ha)
Even when it ain't perfect (no-no-no)
Auch wenn es nicht perfekt ist (nein-nein-nein)
Everything is always worth it (yeah-yeah-yeah)
Ist alles immer lohnenswert (ja-ja-ja)
Even when it ain't perfect (perfect)
Auch wenn es nicht perfekt ist (perfekt)
Every day is perfect with you
Jeder Tag ist perfekt mit dir
Even when it ain't perfect (no-no-no)
Auch wenn es nicht perfekt ist (nein-nein-nein)
Everything is always worth it (yeah-yeah-yeah)
Ist alles immer lohnenswert (ja-ja-ja)
Even when it ain't perfect
Auch wenn es nicht perfekt ist
Every day is perfect
Jeder Tag ist perfekt
Every single day with you (uh-huh)
Jeder einzelne Tag mit dir (uh-huh)
Every single day with you (uh-huh)
Jeder einzelne Tag mit dir (uh-huh)
Even when the skies ain't blue (no)
Auch wenn der Himmel nicht blau ist (nein)
Every day is perfect with you
Jeder Tag ist perfekt mit dir
I remember when my car broke down (uh-huh)
Ich erinnere mich, als mein Auto liegen blieb (uh-huh)
Blockin' traffic in the middle of the town (oh, no)
Den Verkehr mitten in der Stadt blockierte (oh, nein)
You turned the radio up-up-up (what)
Du hast das Radio aufgedreht (was)
And I knew that you was down-down-down with me
Und ich wusste, dass du immer für mich da bist
Even when it ain't perfect (no-no-no)
Auch wenn es nicht perfekt ist (nein-nein-nein)
Everything is always worth it (yeah-yeah-yeah)
Ist alles immer lohnenswert (ja-ja-ja)
Even when it ain't perfect
Auch wenn es nicht perfekt ist
Every day is perfect with you
Jeder Tag ist perfekt mit dir
Every single day with you (even when it ain't perfect)
Jeder einzelne Tag mit dir (auch wenn es nicht perfekt ist)
Every single day with you (everything is always worth it)
Jeder einzelne Tag mit dir (alles ist immer lohnenswert)
Even when the skies ain't blue (even when it ain't perfect)
Auch wenn der Himmel nicht blau ist (auch wenn es nicht perfekt ist)
Every day is perfect with you
Jeder Tag ist perfekt mit dir





Autoren: Michael Franti, Dav Julca


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.