Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
to
Me,
come
to
Me
Приди
ко
Мне,
приди
ко
Мне
Come
when
you
are
weary
Когда
устала,
приди
Come
to
Me,
come
to
Me
Приди
ко
Мне,
приди
ко
Мне
And
I
will
give
you
rest
И
дам
тебе
покой
All
who
labor
and
are
burdened
Все,
кто
трудится
и
обременён
All
who
labor
and
are
burdened
Все,
кто
трудится
и
обременён
Let
them
come
to
Me,
come
to
Me
Пусть
придут
ко
Мне,
придут
ко
Мне
And
I
will
give
them
rest
И
дам
им
отдых
Я
Come
to
Me,
come
to
Me
Приди
ко
Мне,
приди
ко
Мне
Come
when
you
are
weary
Когда
устала,
приди
Come
to
Me,
come
to
Me
Приди
ко
Мне,
приди
ко
Мне
And
I
will
give
you
rest
И
дам
тебе
покой
Take
My
yoke
upon
your
shoulders
Возьми
Моё
ярмо
на
плечи
Take
My
yoke
upon
your
shoulders
Возьми
Моё
ярмо
на
плечи
Come
and
learn
from
Me,
learn
from
Me
Приди,
учись
у
Меня,
учись
у
Меня
For
I
am
gentle
of
heart
Ибо
Я
кроток
сердцем
Come
to
Me,
come
to
Me
Приди
ко
Мне,
приди
ко
Мне
Come
when
you
are
weary
Когда
устала,
приди
Come
to
Me,
come
to
Me
Приди
ко
Мне,
приди
ко
Мне
And
I
will
give
you
rest
И
дам
тебе
покой
For
the
heart
I
hold
is
humble
Ибо
сердце
Моё
смиренное
Yes,
the
heart
I
hold
is
humble
Да,
сердце
Моё
смиренное
And
My
yoke
is
easy,
My
burden
light
Ярмо
Моё
легко,
и
бремя
легко
And
you
will
find
rest
for
your
souls
И
обрящете
покой
вы
душам
Come
to
Me,
come
to
Me
Приди
ко
Мне,
приди
ко
Мне
Come
when
you
are
weary
Когда
устала,
приди
Come
to
Me,
come
to
Me
Приди
ко
Мне,
приди
ко
Мне
And
I
will
give
you
rest
И
дам
тебе
покой
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Scott Harrington, Zack Harmon, Christopher Troy, Allen Mcneil
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.