Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still
I
got
my
doubts
and
I
wonder
if
I'll
make
it
out
Ich
habe
immer
noch
meine
Zweifel
und
frage
mich,
ob
ich
es
schaffen
werde
I
wonder
how
to
make
these
voices
dial
down
Ich
frage
mich,
wie
ich
diese
Stimmen
leiser
stellen
kann
Even
still
I
tend
to
find
loose
doubts
in
my
pockets
Trotzdem
neige
ich
dazu,
lose
Zweifel
in
meinen
Taschen
zu
finden
Even
when
I
thought
that
I
lost
it
Auch
wenn
ich
dachte,
ich
hätte
sie
verloren
They
can
go
crazy
like
a
moshpit
yeah
Sie
können
verrückt
werden
wie
in
einem
Moshpit,
yeah
I
hate
it
how
my
OCD's
tryna
control
my
decisions
Ich
hasse
es,
wie
meine
Zwangsstörung
versucht,
meine
Entscheidungen
zu
kontrollieren
One
thing
that
I
know
is
that
OCD
fear
and
anxiety's
never
a
lake
you
wanna
fish
in
Eines
weiß
ich,
dass
Zwangsstörungen,
Angst
und
Ängstlichkeit
niemals
ein
See
sind,
in
dem
du
fischen
möchtest
Overthinking's
only
a
destroyer
for
all
the
good
things
that
God
has
gave
Überdenken
zerstört
nur
all
die
guten
Dinge,
die
Gott
gegeben
hat
I
think
overthinkin'
and
me
need
some
space
and
tell
it
to
float
away
Ich
denke,
Überdenken
und
ich
brauchen
etwas
Abstand,
und
ich
sage
ihm,
es
soll
wegschweben
Don't
stay
don't
invite
your
friends
when
all
they
do
is
make
me
shake
and
Bleib
nicht,
lade
deine
Freunde
nicht
ein,
wenn
sie
mich
nur
zittern
lassen
und
Got
my
mind
racin'
Mein
Verstand
rast
Not
forwards
only
backwards
Nicht
vorwärts,
nur
rückwärts
Stop
tryna
take
the
positive
and
keep
it
captured
Hör
auf,
das
Positive
zu
nehmen
und
es
gefangen
zu
halten
Then
flip
everything
that
I
think
into
a
winding
and
negative
disaster
Und
dann
alles,
was
ich
denke,
in
ein
gewundenes
und
negatives
Desaster
zu
verwandeln
I
wonder
if
I
can
fight
it
Ich
frage
mich,
ob
ich
es
bekämpfen
kann
I
wonder
if
I
can
make
it
Ich
frage
mich,
ob
ich
es
schaffen
kann
I
wonder
if
I
can
win
it
Ich
frage
mich,
ob
ich
es
gewinnen
kann
I
wonder
if
I
can
take
it
Ich
frage
mich,
ob
ich
es
aushalten
kann
I
wonder
if
I
Ich
frage
mich,
ob
ich
I
wonder
if
I
Ich
frage
mich,
ob
ich
Wonder
this
wonder
that
wonder
too
much
that
I
stay
attached
Frage
mich
dies,
frage
mich
das,
frage
mich
zu
viel,
dass
ich
anhaftend
bleibe
I
wonder
if
I
can
fight
it
Ich
frage
mich,
ob
ich
es
bekämpfen
kann
I
wonder
if
I
can
make
it
Ich
frage
mich,
ob
ich
es
schaffen
kann
I
wonder
if
I
can
win
it
Ich
frage
mich,
ob
ich
es
gewinnen
kann
I
wonder
if
I
can
take
it
Ich
frage
mich,
ob
ich
es
aushalten
kann
I
wonder
if
I
Ich
frage
mich,
ob
ich
I
wonder
if
I
Ich
frage
mich,
ob
ich
Wonder
this
wonder
that
wonder
too
much
that
I
stay
attached
Frage
mich
dies,
frage
mich
das,
frage
mich
zu
viel,
dass
ich
anhaftend
bleibe
I
tend
to
dwell
and
eat
on
my
mistakes
Ich
neige
dazu,
in
meinen
Fehlern
zu
verweilen
und
mich
daran
zu
laben
That
can
supply
an
awful
distaste
Das
kann
einen
schrecklichen
Beigeschmack
hervorrufen
Even
still
I'm
scared
to
make
any
Trotzdem
habe
ich
Angst,
überhaupt
welche
zu
machen
Cuz
apparently
you
get
bashed
up
like
I
need
to
be
perfect
Weil
man
anscheinend
verprügelt
wird,
als
müsste
ich
perfekt
sein
They
don't
see
room
for
many
mistakes
to
be
made
Sie
sehen
keinen
Raum
für
viele
Fehler,
die
gemacht
werden
könnten
There's
a
lotta
things
they
don't
see
inside
of
this
face
Es
gibt
viele
Dinge,
die
sie
in
diesem
Gesicht
nicht
sehen
At
times
the
mistakes
can
overtake
my
brain
Manchmal
können
die
Fehler
mein
Gehirn
übernehmen
How
long
will
it
last
it's
goin'
this
rate
I
don't
know
uh
Wie
lange
wird
es
dauern,
wenn
es
so
weitergeht,
ich
weiß
es
nicht,
äh
I
wonder
if
I
can
fight
it
Ich
frage
mich,
ob
ich
es
bekämpfen
kann
I
wonder
if
I
can
make
it
Ich
frage
mich,
ob
ich
es
schaffen
kann
I
wonder
if
I
can
win
it
Ich
frage
mich,
ob
ich
es
gewinnen
kann
I
wonder
if
I
can
take
it
Ich
frage
mich,
ob
ich
es
aushalten
kann
I
wonder
if
I
Ich
frage
mich,
ob
ich
I
wonder
if
I
Ich
frage
mich,
ob
ich
Wonder
this
wonder
that
wonder
too
much
that
I
stay
attached
Frage
mich
dies,
frage
mich
das,
frage
mich
zu
viel,
dass
ich
anhaftend
bleibe
I
wonder
if
I
can
fight
it
Ich
frage
mich,
ob
ich
es
bekämpfen
kann
I
wonder
if
I
can
make
it
Ich
frage
mich,
ob
ich
es
schaffen
kann
I
wonder
if
I
can
win
it
Ich
frage
mich,
ob
ich
es
gewinnen
kann
I
wonder
if
I
can
take
it
Ich
frage
mich,
ob
ich
es
aushalten
kann
I
wonder
if
I
Ich
frage
mich,
ob
ich
I
wonder
if
I
Ich
frage
mich,
ob
ich
Wonder
this
wonder
that
wonder
too
much
that
I
stay
attached
Frage
mich
dies,
frage
mich
das,
frage
mich
zu
viel,
dass
ich
anhaftend
bleibe
I'm
really
tired
of
these
fake
scenarios
gettin'
placed
in
my
head
Ich
bin
wirklich
müde
von
diesen
falschen
Szenarien,
die
in
meinem
Kopf
entstehen
I'm
really
tired
of
these
fake
scary
thoughts
thinkin'
that
they
real
before
I
lay
in
bed
Ich
bin
wirklich
müde
von
diesen
falschen,
beängstigenden
Gedanken,
die
denken,
dass
sie
real
sind,
bevor
ich
mich
ins
Bett
lege
They're
prolly
the
only
thing
I've
counted
more
time
with
and
time
spend
Sie
sind
wahrscheinlich
das
Einzige,
womit
ich
mehr
Zeit
verbracht
habe
Trapped
inside
the
what
if's
like
a
Marvel
series
comic
Gefangen
in
den
Was-wäre-wenn,
wie
in
einer
Marvel-Comic-Serie
Endless
possibilities
what's
scarin'
me
the
most
Endlose
Möglichkeiten,
was
mich
am
meisten
ängstigt
OCD
I
wanna
let
go
but
I'm
scared
of
the
fears
comin'
true
so
I
don't
know
Zwangsstörung,
ich
möchte
loslassen,
aber
ich
habe
Angst,
dass
die
Ängste
wahr
werden,
also
weiß
ich
es
nicht
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht
I
don't
really
have
a
clue
on
what
to
do
Ich
habe
wirklich
keine
Ahnung,
was
ich
tun
soll
The
hardest
part
is
movin'
through
Das
Schwierigste
ist,
sich
durchzubewegen
When
it
feels
like
the
demons
are
constantly
watchin'
every
move
Wenn
es
sich
anfühlt,
als
würden
die
Dämonen
ständig
jede
meiner
Bewegungen
beobachten
I
don't
know
what
to
do
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
I
don't
know
what
to
do
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
I
don't
know
what
to
do
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
I
don't
know
what
to
do
when
I'm
lost
and
confused
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
wenn
ich
verloren
und
verwirrt
bin
Walk
inside
my
shoes
maybe
you
could
finally
understand
Geh
in
meinen
Schuhen,
vielleicht
könntest
du
es
endlich
verstehen
Anxiety
tends
to
always
find
a
way
to
get
the
upper
hand
Angst
findet
immer
einen
Weg,
die
Oberhand
zu
gewinnen
Locked
inside
a
cage
you
could
take
a
guess
Eingesperrt
in
einem
Käfig,
du
könntest
eine
Vermutung
anstellen
That
my
head
is
always
on
the
swivel
it's
spinnin'
when
I'm
under
stress
Dass
mein
Kopf
immer
in
Bewegung
ist,
er
dreht
sich,
wenn
ich
unter
Stress
stehe
Sometimes
my
thoughts
can
be
too
heavy
to
carry
Manchmal
können
meine
Gedanken
zu
schwer
zu
tragen
sein
It
can
be
too
dangerous
to
handle
Es
kann
zu
gefährlich
sein,
damit
umzugehen
Too
dangerous
to
encounter
Zu
gefährlich,
um
ihm
zu
begegnen
Especially
when
it
scares
me
Besonders
wenn
es
mir
Angst
macht
All
I
hear
it
do
is
scream
so
loud
like
if
alarms
started
blaring
yeah
Alles,
was
ich
höre,
ist,
dass
es
so
laut
schreit,
als
ob
Alarme
losgehen
würden,
yeah
I
wonder
if
I
can
fight
it
Ich
frage
mich,
ob
ich
es
bekämpfen
kann
I
wonder
if
I
can
make
it
Ich
frage
mich,
ob
ich
es
schaffen
kann
I
wonder
if
I
can
win
it
Ich
frage
mich,
ob
ich
es
gewinnen
kann
I
wonder
if
I
can
take
it
Ich
frage
mich,
ob
ich
es
aushalten
kann
I
wonder
if
I
Ich
frage
mich,
ob
ich
I
wonder
if
I
Ich
frage
mich,
ob
ich
Wonder
this
wonder
that
wonder
too
much
that
I
stay
attached
Frage
mich
dies,
frage
mich
das,
frage
mich
zu
viel,
dass
ich
anhaftend
bleibe
I
wonder
if
I
can
fight
it
Ich
frage
mich,
ob
ich
es
bekämpfen
kann
I
wonder
if
I
can
make
it
Ich
frage
mich,
ob
ich
es
schaffen
kann
I
wonder
if
I
can
win
it
Ich
frage
mich,
ob
ich
es
gewinnen
kann
I
wonder
if
I
can
take
it
Ich
frage
mich,
ob
ich
es
aushalten
kann
I
wonder
if
I
Ich
frage
mich,
ob
ich
I
wonder
if
I
Ich
frage
mich,
ob
ich
Wonder
this
wonder
that
wonder
too
much
that
I
stay
attached
Frage
mich
dies,
frage
mich
das,
frage
mich
zu
viel,
dass
ich
anhaftend
bleibe
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Michael Angelo Nuguid
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.