Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Live and Learn
Живи и учись
Never
should
have
tasted
that
forbidden
fruit
Не
следовало
мне
вкушать
запретный
плод,
Tell
my
why
do
I
always
do
Скажи
мне,
почему
я
всегда
делаю
What
I
don't
want
to
do
То,
чего
делать
не
хочу?
Now,
I'm
the
only
reaper
of
the
seeds
that
I
sow
Теперь
я
пожинаю
плоды
своего
упрямства,
And
when
I
walk
the
field
of
my
stubborn
will
И
когда
я
иду
по
полю
своей
упрямой
воли,
It's
a
hard
row
to
hoe
Это
тяжкий
труд.
There's
a
price
for
getting
smarter
Есть
цена
за
то,
чтобы
стать
умнее,
So
I
pay
what
I
owe
Так
что
я
плачу
свой
долг.
While
bridges
burn
Пока
мосты
горят,
Let
the
shadow
fall
behind
me
Пусть
тень
падает
позади
меня.
I
am
wiser
I
know
Я
стал
мудрее,
я
знаю.
We
live
and
learn
Мы
живем
и
учимся.
Always
living
and
learning
Всегда
живем
и
учимся.
Always
living
and
learning
Всегда
живем
и
учимся.
Is
it
out
of
the
fire,
back
into
the
pan
Из
огня
да
в
полымя?
Is
once
enough
to
let
it
all
sink
in,
or
will
I
do
it
again
Достаточно
ли
одного
раза,
чтобы
все
осознать,
или
я
сделаю
это
снова?
A
time
for
understanding
has
now
come
of
age
Время
понимания
настало,
So
I
heed
the
word
of
the
counselor
and
the
voice
of
the
sage
Поэтому
я
прислушиваюсь
к
слову
наставника
и
голосу
мудреца.
Try
to
see
the
meaning
Пытаюсь
увидеть
смысл,
Read
between
every
line
Читаю
между
строк.
When
pages
turn
Когда
страницы
переворачиваются,
There'll
be
no
room
for
explaining
what
has
been
well-defined
Не
будет
места
для
объяснений
того,
что
уже
ясно
определено.
We
live
and
learn
Мы
живем
и
учимся.
Always
living
and
learning
Всегда
живем
и
учимся.
Always
living
and
learning
Всегда
живем
и
учимся.
And
engaging
temptation
had
me
doing
time
И
поддавшись
искушению,
я
потерял
время,
'Cause
when
it
starts
a
fire
under
strong
desire
Ведь
когда
оно
разжигает
огонь
под
сильным
желанием,
We
are
partners
in
crime
Мы
— сообщники.
But
hindsight
is
clearer
Но
оглядываясь
назад,
я
вижу
яснее,
I
can
see
where
I've
gone
and
never
return
Я
вижу,
куда
я
шел,
и
никогда
не
вернусь.
It's
a
new
man
in
the
mirror
В
зеркале
новый
человек,
It's
a
new
freedom
song
to
live
and
learn
Это
новая
песня
свободы
— жить
и
учиться.
Always
living
and
learning
Всегда
живем
и
учимся.
Always
living
and
learning
Всегда
живем
и
учимся.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Michael W. Smith, Wayne Kirkpatrick
Album
I 2 (Eye)
Veröffentlichungsdatum
17-05-2005
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.