Michael W. Smith - On the Other Side - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

On the Other Side - Michael W. SmithÜbersetzung ins Russische




On the Other Side
На другой стороне
I'm not how I used to be when we hung around
Я уже не тот, каким был раньше, когда мы были вместе,
Back when it was you and me tearin' up this town
Когда мы с тобой зажигали в этом городе.
We used to live our lives running from change
Мы жили, убегая от перемен,
Now we don't see eye to eye, I am not the same
Теперь мы смотрим на мир по-разному, я изменился.
And you wonder where I've gone well, I've found where I belong
И ты спрашиваешь, куда я ушел, ну, я нашел свое место,
I'm on the other side
Я на другой стороне.
True, I used to walk your shore but I'm not there anymore
Правда, я когда-то бродил по твоему берегу, но меня там больше нет,
I'm on the other side
Я на другой стороне.
Years fade like the setting sun turning us loose
Годы тают, как закат, освобождая нас,
They give us many ways to run and many roads to choose
Они дают нам много путей и много дорог на выбор.
Well, I ran into saving grace headed for nowhere
Что ж, я наткнулся на спасительную благодать, направляясь в никуда,
Love showed me another place and brought me there
Любовь указала мне другое место и привела меня туда.
And you wonder where I've gone well, I've found where I belong
И ты спрашиваешь, куда я ушел, ну, я нашел свое место,
I'm on the other side
Я на другой стороне.
True, I used to walk your shore but I'm not there anymore
Правда, я когда-то бродил по твоему берегу, но меня там больше нет,
I'm on the other side
Я на другой стороне.
And you wonder where I've gone well, I've found where I belong
И ты спрашиваешь, куда я ушел, ну, я нашел свое место,
I'm on the other side
Я на другой стороне.
True, I used to walk your shore but I'm not there anymore
Правда, я когда-то бродил по твоему берегу, но меня там больше нет,
I'm on the other side
Я на другой стороне.
Why is it hard for you to see all the changes made in me?
Почему тебе так трудно увидеть все изменения во мне?
Here on the other side
Здесь, на другой стороне.
Oh, I could help you understand and you could join me where I am
О, я мог бы помочь тебе понять, и ты могла бы присоединиться ко мне там, где я,
I am on the other side, other side I am on the other side
Я на другой стороне, на другой стороне, я на другой стороне.





Autoren: Wayne Kirkpatrick, Michael Smith


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.