Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lay Me Down
Leg mich nieder
They
buried
me
tonight
in
Corpus
Christi
Man
begrub
mich
heute
Nacht
in
Corpus
Christi
To
the
sound
of
my
greatest
hit
from
'74
Zum
Klang
meines
größten
Hits
von
'74
They
laid
my
body
down
Sie
legten
meinen
Körper
nieder
In
the
cold
aching
ground
In
den
kalten,
klammen
Boden
Now
you
won't
see
me
anymore
Jetzt
wirst
du
mich
nicht
mehr
sehen
I
thought
it
only
fair
that
you
should
be
here
Ich
dachte,
es
wäre
nur
fair,
dass
du
hier
sein
solltest
To
see
my
final
show
before
a
crowd
Um
meine
letzte
Show
vor
einem
Publikum
zu
sehen
I
died
so
many
times
Ich
starb
so
viele
Male
Once
more
wont
hurt
this
life
Einmal
mehr
schadet
diesem
Leben
nicht
But
this
is
not
the
end,
it's
just
the
door
Aber
das
ist
nicht
das
Ende,
es
ist
nur
die
Tür
Lay
me
down,
lay
me
down
Leg
mich
nieder,
leg
mich
nieder
There's
a
pretty
thing
that's
waiting
underground
Da
wartet
eine
Hübsche
unter
der
Erde
The
road
is
smooth
and
cold
as
alabaster
Die
Straße
ist
glatt
und
kalt
wie
Alabaster
It's
scarred
and
cracked
yet
perfect
al
the
same
Sie
ist
vernarbt
und
rissig,
doch
trotzdem
perfekt
The
trees
that
lined
my
path
Die
Bäume,
die
meinen
Weg
säumten
Were
all
afraid
to
ask
Hatten
alle
Angst
zu
fragen
If
I'd
be
back
this
way
again
Ob
ich
auf
diesem
Weg
zurückkehren
würde
So
lay
me
down,
lay
me
down
Also
leg
mich
nieder,
leg
mich
nieder
But
let
them
know
that
I'll
still
be
around
Aber
lass
sie
wissen,
dass
ich
immer
noch
da
sein
werde
Lay
me
down,
lay
me
down
Leg
mich
nieder,
leg
mich
nieder
There's
a
pretty
thing
waiting
for
me
underground
Da
wartet
eine
Hübsche
auf
mich
unter
der
Erde
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Daniel Joseph Moore
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.