Michal David, Kroky Františka Janečka - To se na očích pozná (It's A Real Good Feeling) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

To se na očích pozná (It's A Real Good Feeling) - Michal David , Kroky Františka Janečka Übersetzung ins Deutsche




To se na očích pozná (It's A Real Good Feeling)
Man sieht es in den Augen (It's A Real Good Feeling)
Netrap se k vůli zdání, že si málo všímám
Gräme dich nicht, weil ich dich scheinbar zu wenig beachte,
Snad někdy mi spánek brání, jindy zas musím jinam.
Manchmal hält mich der Schlaf davon ab, ein andermal muss ich woanders hin.
óóó věř dál, věř zkrátka dál
óóó glaub weiter, glaub einfach weiter
Neměj ten pocit hloupý, když s tebou nejsem chvíli
Hab nicht dieses blöde Gefühl, wenn ich mal nicht bei dir bin,
Vždyť zase brzy vstoupím a sotva se lásko zmýlím
Denn ich komme bald wieder, und, meine Liebe, da irre ich mich kaum,
óóó věř dál, věř zkrátka dál
óóó glaub weiter, glaub einfach weiter
Vždyť to se na očích pozná a to milerád doznám.
Denn man sieht es in den Augen, und ich gestehe es gerne.
A ty to klidně všem oznam, že se můžem brát.
Und du kannst es ruhig allen erzählen, dass wir heiraten können.
Vždyť to se na očích pozná a to milerád doznám.
Denn man sieht es in den Augen, und ich gestehe es gerne.
To přece není věc hrozná, že mám rád
Es ist doch nichts Schlimmes, dass ich dich liebe
našel jsem správný přístav,
Ich habe den richtigen Hafen gefunden,
Kde všední dny jsou jak svátky.
Wo die Alltage wie Feiertage sind.
Když jsem pryč, buď si jistá, že najdu cestu zpátky.
Wenn ich weg bin, sei dir sicher, dass ich den Weg zurückfinde.
óóó věř dál, věř zkrátka dál
óóó glaub weiter, glaub einfach weiter
Vždyť to se na očích pozná a to milerád doznám
Denn man sieht es in den Augen, und ich gestehe es gerne
A ty to klidně všem oznam, že se můžem brát
Und du kannst es ruhig allen erzählen, dass wir heiraten können
Vždyť to se na očích pozná a to milerád doznám
Denn man sieht es in den Augen, und ich gestehe es gerne
To přece není věc hrozná, že mám rád
Es ist doch nichts Schlimmes, dass ich dich liebe
Vždyť to se na očích pozná a to milerád doznám
Denn man sieht es in den Augen, und ich gestehe es gerne
A ty to klidně všem oznam, že se můžem brát
Und du kannst es ruhig allen erzählen, dass wir heiraten können
Vždyť to se na očích pozná a to milerád doznám
Denn man sieht es in den Augen, und ich gestehe es gerne
To přece není věc hrozná, že mám rád
Es ist doch nichts Schlimmes, dass ich dich liebe
Vždyť to se na očích pozná a to milerád doznám
Denn man sieht es in den Augen, und ich gestehe es gerne
A ty to klidně všem oznam, že se můžem brát
Und du kannst es ruhig allen erzählen, dass wir heiraten können






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.