Michale Graves - Ghost - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ghost - Michale GravesÜbersetzung ins Russische




Ghost
Призрак
Somehow
Как-то,
In this quiet conversation
В этой тихой беседе,
Somehow
Как-то,
There's nothing to say
Нечего сказать.
That's not ghastly
Кроме ужасного,
Or frightening, or shocking
Или пугающего, или шокирующего.
You'll see
Увидишь,
It might be right behind me
Оно может быть прямо за мной.
When I found out the truth
Когда я узнал правду,
I turned white as a ghost
Я стал белым как призрак.
Somehow
Как-то,
In this quiet conversation
В этой тихой беседе,
Somehow
Как-то,
There's nothing to say
Нечего сказать.
That's not ghastly
Кроме ужасного,
Or frightening, or shocking
Или пугающего, или шокирующего.
You'll see
Увидишь,
It might be right behind me
Оно может быть прямо за мной.
When I found out the truth
Когда я узнал правду,
I turned white as a ghost
Я стал белым как призрак.
When I found out the truth
Когда я узнал правду,
I turned white as a ghost
Я стал белым как призрак.
When I found out the truth
Когда я узнал правду,
I turned white as a ghost
Я стал белым как призрак.
It's ghastly & frightening
Это ужасно и пугающе,
And shocking, you'll see
И шокирует, вот увидишь.
It might be, right behind me
Оно может быть прямо за мной.





Autoren: Michale Graves


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.