Michel Berger - Les Princes Des Villes - Live 84 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Les Princes Des Villes - Live 84 - Michel BergerÜbersetzung ins Englische




Les Princes Des Villes - Live 84
The Princes of the Cities - Live 84
Briller comme une étoile filante
To shine like a shooting star,
C'est l'aventure qui les tente
That's the adventure that tempts them,
Et puis cet étrange pouvoir
And then this strange power
Qui s'est glissé dans leur regard
That slipped into their eyes
Vivre plus vite que les autres
Living faster than others
Avoir un pied dans le futur
Having one foot in the future
Vivre les rêves qui sont les nôtres
Living the dreams that are ours
Et obéir à sa nature
And obeying one's nature
Puisque rien de dure... vraiment
Since nothing lasts... really
Mais les princes des villes
But the princes of the cities
N'ont pas besoin d'armure
Don't need armor
Dans les grandes voitures
In big cars
Les rêves sont faciles
Dreams are easy
Et leurs nuits de vinyl
And their vinyl nights
Sont collées sur les murs
Are stuck on the walls
Mais rien n'est vraiment sûr
But nothing is really certain
Et l'avenir fragile
And the future is fragile
Pour les princes des villes
For the princes of the cities
Des idées bizarres
Strange ideas
Vibrent au rythme des guitares
Vibrate to the rhythm of guitars
Des rock'n'roll stars
Of rock'n'roll stars
Qu'on les adore, qu'on les jalouse
Whether we adore them, whether we envy them
Comme des maîtresses andalouses
Like Andalusian mistresses
Qu'on leur élève des statues
That we erect statues to them
Qu'on les affiche dans les rues
That we display them in the streets
Mais au matin d'un nouveau jour
But on the morning of a new day
Qu'on les piétine, qu'on les insulte
That we trample them, that we insult them
Qu'on établisse de nouveaux cultes
That we establish new cults
Et qu'on les oublie pour toujours
And that we forget them forever
Mais puisque rien ne dure... vraiment
But since nothing lasts... really
Mais les princes des villes
But the princes of the cities
N'ont pas besoin d'armure
Don't need armor
Dans les grandes voitures
In big cars
Les rêves sont faciles
Dreams are easy
Et leurs nuits de vinyl
And their vinyl nights
Sont collées sur les murs
Are stuck on the walls
Mais rien n'est vraiment sûr
But nothing is really certain
Et l'avenir fragile
And the future is fragile
Pour les princes des villes
For the princes of the cities
Des idées bizarres,
Strange ideas
Vibrent au rythme des guitares
Vibrate to the rhythm of guitars
Des rock'n'roll stars
Of rock'n'roll stars
Des rêves et des mots
Dreams and words
Vibrent au rythme des pianos
Vibrate to the rhythm of pianos
Du rock'n'roll show
Of the rock'n'roll show
Des idées bizarres,
Strange ideas
Vibrent au rythme des guitares
Vibrate to the rhythm of guitars
Des rock'n'roll stars
Of rock'n'roll stars
Des rêves et des mots
Dreams and words
Vibrent au rythme des pianos
Vibrate to the rhythm of pianos
Du rock'n'roll show
Of the rock'n'roll show
Des idées bizarres,
Strange ideas
Vibrent au rythme des guitares
Vibrate to the rhythm of guitars
Des rock'n'roll stars
Of rock'n'roll stars
Des rêves et des mots
Dreams and words
Vibrent au rythme des pianos
Vibrate to the rhythm of pianos
Du rock'n'roll show
Of the rock'n'roll show
Des idées bizarres
Strange ideas
Vibrent au rythme des guitares
Vibrate to the rhythm of guitars
Des rock'n'roll stars
Of rock'n'roll stars
Des rêves et des mots
Dreams and words
Vibrent au rythme des pianos
Vibrate to the rhythm of pianos
Du rock'n'roll show
Of the rock'n'roll show
Des idées bizarres
Strange ideas
Vibrent au rythme des guitares
Vibrate to the rhythm of guitars
Des rock'n'roll stars
Of rock'n'roll stars
Des rêves et des mots
Dreams and words
Vibrent au rythme des pianos
Vibrate to the rhythm of pianos
Du rock'n'roll show
Of the rock'n'roll show





Autoren: Michel Berger


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.