Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La musique, c'est magique
Музыка - это волшебство
On
va
pas
tourner
autour
du
pot
Не
стану
ходить
вокруг
да
около
J'vais
dire
que
j'vous
aime
en
quelques
mots
Скажу,
что
люблю
вас,
в
двух
словах
Vous
qui
êtes
toujours
derrière
moi
Вы,
кто
всегда
за
мной
стоите
Vous
qui
ne
me
voyez
que
de
dos
Вы,
кто
видите
лишь
спину
мою
Cette
chanson-là
Вот
эта
песня
C'est
mon
cadeau
Мой
вам
подарок
Je
vous
l'dis
tout
net
Скажу
напрямик
Je
n'vais
quand
même
pas
m'casser
la
tête
Не
стану
голову
ломать
уж
À
moi
de
faire
tacet
Мне
умолкнуть
пора
Et
à
vous
d'jouer
А
вам
- играть
Puisque
ce
petit
air
n'est
qu'un
prétexte
Ведь
мелодия
- лишь
предлог
À
quoi
bon
faire
un
texte
К
чему
слова
писать
Une
connerie
du
genre
Чепуху
вроде
этой
La
musique,
c'est
magique
Музыка
- это
волшебство
Et
ça
fait
du
bien
partout
И
везде
она
дарит
свет
Tout
dépend
évidemment
de
qui
la
joue
Хотя
всё
зависит,
конечно,
от
тех,
кто
играет
Il
est
pas
mal,
ce
refrain
Неплохой
припев,
а?
La
musique,
c'est
magique
Музыка
- это
волшебство
Et
quand
c'est
nous
qu'on
la
joue
И
когда
играем
мы
сами
Qui
plus
heureux
que
nous
Кто
счастливее
нас
(C'est
même
pas
français)
(Это
даже
не
по-французски)
Quoi,
c'est
pas
français?
Что,
не
по-французски?
Qui
c'est
qu'est
pas
français?
Кто
тут
не
француз?
Je
vous
l'dis
tout
net
Скажу
напрямик
J'ai
bien
fait
de
pas
m'casser
la
tête
И
правильно,
что
не
ломал
голову
Quand
vous
envoyez
l'bois
Когда
вы
в
ударе
Des
fois,
j'ai
peur
Порой
боюсь
я
Peur
d'en
rester
sans
voix
Боюсь,
что
голос
сорвётся
Wouah,
quelle
horreur
Ох,
вот
ужас
Moi
qui
suis
le
chanteur
Мне,
певцу
самому
La
musique,
c'est
magique
Музыка
- это
волшебство
Et
ça
fait
du
bien
partout
И
везде
она
дарит
свет
Tout
dépend
évidemment
de
qui
la
joue
Хотя
всё
зависит,
конечно,
от
тех,
кто
играет
Ça
c'est
du
refrain
Вот
это
припев!
La
musique,
c'est
magique
Музыка
- это
волшебство
Et
quand
c'est
nous
qu'on
la
joue
И
когда
играем
мы
сами
Qui
plus
heureux
que
nous
Кто
счастливее
нас
(C'est
pas
français,
ça)
(Не
по-французски
это)
Je
dis
c'que
j'veux,
c'est
moi
l'chef
Говорю
что
хочу,
я
тут
главный
La
musique,
c'est
magique
Музыка
- это
волшебство
Et
ça
fait
du
bien
partout
И
везде
она
дарит
свет
Tout
dépend
évidemment
de
qui
la
joue
Хотя
всё
зависит,
конечно,
от
тех,
кто
играет
La
musique,
c'est
magique
Музыка
- это
волшебство
Et
quand
c'est
nous
qu'on
la
joue
И
когда
играем
мы
сами
Qui
plus
heureux
que
nous
Кто
счастливее
нас
Je
n'ai
pas
tourné
autour
du
pot
Не
ходил
я
вокруг
да
около
J'ai
dit
qu'j'vous
aimais
en
quelques
mots
Сказал,
что
люблю
вас,
в
двух
словах
Vous
qui
savez
presque
tout
de
moi
Вы,
кто
знаете
всё
обо
мне
Vous
sans
qui
je
n'oserais
pas
Без
вас
я
б
не
смел
и
шагнуть
Vous
mes
frangins
Вы,
братья
мои
Vous
mes
musiciens
Вы,
музыканты
мои
Vous
mes
frangins
Вы,
братья
мои
Vous
mes
musiciens
Вы,
музыканты
мои
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.