Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
claques
la
porte
et
tu
descends
l'escalier
Du
knallst
die
Tür
zu
und
gehst
die
Treppe
hinunter
T'arrives
en
bas,
la
rue
est
là
Unten
angekommen,
ist
die
Straße
da
C'est
plein
de
bruits
d'odeurs
et
de
fruits
défendus
Voller
Geräusche,
Gerüche
und
verbotener
Früchte
Et
c'est
qu'un
début
Und
das
ist
erst
der
Anfang
Et
t'as
pas
tout
vu
Und
du
hast
noch
nicht
alles
gesehen
Tope-là
dans
ma
main,
tope-là,
hop-là
Schlag
ein
in
meine
Hand,
schlag
ein,
hopla
Tope
encore
une
fois
Schlag
noch
einmal
ein
T'as
tout,
t'as
l'choix,
c'est
tout
à
toi
Du
hast
alles,
du
hast
die
Wahl,
es
gehört
alles
dir
Tope-là
dans
ma
main,
tope-là,
hop-là
Schlag
ein
in
meine
Hand,
schlag
ein,
hopla
Tope
encore
une
fois
Schlag
noch
einmal
ein
Tu
rêves
ou
quoi
t'en
reviens
pas.
Träumst
du
oder
was,
du
traust
deinen
Augen
nicht
La
rue
c'est
la
vie
qui
va
Die
Straße
ist
das
Leben,
das
vorwärtsgeht
Viva
la
viva
la
vida
Viva
la
viva
la
vida
C'est
là
qu'on
vit
là
qu'on
va
Hier
leben
wir,
hier
gehen
wir
Viva
la
viva
la
vida
Viva
la
viva
la
vida
Sur
les
trottoirs
ça
déboule
de
tous
les
côtés
Auf
den
Bürgersteigen
strömt
es
von
allen
Seiten
Tu
te
surprends
à
regarder
Du
ertappst
dich
dabei,
wie
du
schaust
Un
bas
de
soie
qui
file
au
pied
d'une
inconnue
Ein
Seidenstrumpf,
der
am
Fuß
einer
Unbekannten
gleitet
T'en
es
tout
ému,
Du
bist
ganz
gerührt,
T'as
pas
tout
perdu
Du
hast
nicht
alles
verloren
Tope-là
dans
ma
main,
tope-là,
hop-là
Schlag
ein
in
meine
Hand,
schlag
ein,
hopla
Tope
encore
une
fois
Schlag
noch
einmal
ein
C'est
le
sud
en
bas
de
chez
toi
Es
ist
der
Süden
direkt
unter
deinem
Zuhause
Tope-là
dans
ma
main,
tope-là,
hop-là
Schlag
ein
in
meine
Hand,
schlag
ein,
hopla
Tope
encore
une
fois
Schlag
noch
einmal
ein
C'est
tell'ment
beau
que
t'y
crois
pas.
Es
ist
so
schön,
du
glaubst
es
kaum
Lève
les
yeux
et
tu
vois
Hebe
die
Augen
und
du
siehst
Du
bleu
en
haut
des
toits
Blau
über
den
Dächern
Chaud
le
soleil
et
chaud
chaque
pas
Warm
die
Sonne
und
warm
jeder
Schritt
Qui
va
Viva
la
vida.
Der
geht
Viva
la
vida
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Michel Fugain, Brice Homs
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.