Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
55 Jours 55 nuits
55 дней 55 ночей
Et
salut,
on
s'en
va
Ну
вот
и
все,
мы
уходим,
Nos
taxis
sont
en
bas
Наши
такси
внизу
ждут.
55
jours,
55
nuits
55
дней,
55
ночей,
Presque
deux
mois
de
vraie
folie
Почти
два
месяца
настоящего
безумия.
On
a
tous
un
amour
sublime
У
каждого
из
нас
есть
возвышенная
любовь,
Caché
dans
sa
mémoire
intime
Спрятанная
в
глубине
памяти.
Chaque
homme
a
sa
musique
à
lui
У
каждого
мужчины
своя
музыка,
55
jours,
55
nuits
55
дней,
55
ночей.
On
a
tous
une
passion
perdue
У
каждого
из
нас
есть
утраченная
страсть,
Un
rêve
qui
n'est
pas
revenu
Мечта,
которая
не
вернулась.
Des
souvenirs
pour
toute
une
vie
Воспоминания
на
всю
жизнь,
55
jours,
55
nuits
55
дней,
55
ночей.
Et
salut,
on
s'en
va
Ну
вот
и
все,
мы
уходим,
Nos
taxis
sont
en
bas
Наши
такси
внизу
ждут.
On
fait
comme
on
s'était
promis
Мы
делаем
так,
как
обещали,
Pas
une
minute
après
minuit
Ни
минутой
позже
полуночи.
Chacun
reprend
sa
vie
normale
(sa
vie
normale)
Каждый
возвращается
к
своей
обычной
жизни
(к
своей
обычной
жизни),
La
parenthèse
était
géniale
(était
géniale)
Перерыв
был
потрясающим
(был
потрясающим),
Le
hasard
ne
revient
jamais
(le
hasard
ne
revient
jamais)
Случайность
не
повторяется
(случайность
не
повторяется),
Personne
ne
pleure,
tout
le
monde
le
sait
Никто
не
плачет,
все
это
знают.
On
a
tous
un
amour
sublime
У
каждого
из
нас
есть
возвышенная
любовь,
Caché
dans
sa
mémoire
intime
Спрятанная
в
глубине
памяти.
Chaque
homme
a
sa
musique
à
lui
У
каждого
мужчины
своя
музыка,
55
jours,
55
nuits
55
дней,
55
ночей.
On
a
tous
une
passion
perdue
У
каждого
из
нас
есть
утраченная
страсть,
Un
rêve
qui
n'est
pas
revenu
Мечта,
которая
не
вернулась.
Des
souvenirs
pour
toute
une
vie
Воспоминания
на
всю
жизнь,
Oh,
55
jours,
55
nuits
О,
55
дней,
55
ночей.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Sardou Michel Charles
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.