Michel Sardou - En quelle année Georgia - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

En quelle année Georgia - Michel SardouÜbersetzung ins Englische




En quelle année Georgia
In what year did I love Georgia?
Y a tous les jours un jeune chanteur nouveau
There's a new young singer every day
Qui fait pleurer sur des notes et des mots
Who makes people cry on notes and words
Toute une génération dans un tempo
A whole generation in a tempo
Qui nous renverse toutes les radios
That overturns all our radios
Il y a toutes les heures une chanson qui décoiffe
Every hour there's a song that blows your mind
Un pied de batterie qui nous file une baffe
A drum beat that gives you a slap in the face
Un guitariste qui n'avait pas tout dit
A guitarist who hadn't said it all
Qui nous emmène à des années d'ici
Who takes us years ahead
Y a tous les soirs une fille encore plus belle
There's a girl every night who's even more beautiful
Qui m'en fait voir de tous les décibels
Who shows me all the decibels
Un coup de soleil, une vague, un ouragan
A sunburn, a wave, a hurricane
Dix fois par mois, cent fois par an
Ten times a month, a hundred times a year
Il y a toujours une chanson qui déboule
There's always a song that comes barreling in
Avec un feeling qui me met les boules
With a feeling that makes me feel blue
Et toutes les semaines un top encore plus haut
And every week a higher top
Il n'y a plus que des tubes, mais trop c'est trop
There are only hits now, but too much is too much
En quelle année ai-je adoré Georgia?
In what year did I love Georgia?
J'étais dans quel été, dans quel état?
What summer was I in, what state?
Sous quel soleil de nuit?
Under what night sun?
J'oublie
I forget
En quelle année ai-je dansé dans tes bras?
In what year did I dance in your arms?
Elle a quel âge ma musique à moi?
How old is my music?
Ne me le dis pas
Don't tell me
Mais souviens-toi
But remember
Y'a tous les jours un chanteur en studio
There's a singer in the studio every day
Pour faire chanter sur des notes et des mots
To make people sing on notes and words
Toute une génération dans un tempo
A whole generation in a tempo
Encore plus grand, toujours plus beau
Even bigger, always more beautiful
Y a tous les matins une chanson nouvelle
There's a new song every morning
Une seule vous fera vieillir avec elle
Only one will make you age with it
C'est pas seulement vous qui l'aurez choisie
It's not just you who will have chosen it
Mais elle vous suivra toute la vie
But it will follow you all your life
En quelle année ai-je adoré Georgia?
In what year did I love Georgia?
J'étais dans quel été, dans quel état
What summer was I in, what state?
Sous quel soleil de nuit?
Under what night sun?
J'oublie
I forget
En quelle année ai-je dansé dans tes bras?
In what year did I dance in your arms?
Elle a quel âge ma musique à moi?
How old is my music?
Ne me le dis pas
Don't tell me
Mais souviens-toi
But remember





Autoren: Jean-pierre Bourtayre

Michel Sardou - Les 100 plus belles chansons
Album
Les 100 plus belles chansons
Veröffentlichungsdatum
28-02-2025

1 Tu As Changé
2 K7
3 S'enfuir et après
4 Vladimir Ilitch
5 Rouge
6 Voler
7 Le figurant
8 Musiça
9 Où s'en vont les étoiles ?
10 L'an mil
11 Les deux écoles
12 Loin
13 Petit
14 Io Domenico
15 Le privilège
16 Tous les bateaux s'envolent
17 Laisse-toi prendre
18 Tu te reconnaîtras
19 Vivant
20 La Maison Des Vacances
21 1965
22 L'Award
23 Les prochains jours de Pearl Harbor
24 Marie Jeanne
25 Les bateaux du courrier
26 Le France
27 Les lacs du Connemara
28 Road Book
29 Le verre vide
30 Le bac G
31 Les vieux mariés
32 La maladie d'amour
33 Les bals populaires
34 Parlons De Toi De Moi
35 Afrique Adieu
36 Et mourir de plaisir
37 Je Vole
38 Comme d'habitude
39 Le rire du sergent
40 En chantant
41 Etre une femme
42 La Java De Broadway
43 La même eau qui coule
44 Le successeur
45 Je vous ai bien eus
46 J'aurais voulu t'aimer
47 Un roi barbare
48 Le mauvais homme
49 Du plaisir
50 Les mamans qui s'en vont
51 Je Vais T'Aimer
52 Les villes de solitude
53 Voyageur immobîle
54 Chanteur de jazz
55 L'Evangile Selon Robert - (Apocryphe)
56 Les yeux d'un animal
57 Dix Ans Plus Tôt
58 Délire d'amour
59 Parce que c'était lui parce que c'était moi
60 Attention les enfants danger
61 J'habite en France
62 Ils Ont Le Pétrole Mais C'Est Tout
63 8 jours à El Paso
64 Putain De Temps
65 Un enfant
66 Le surveillant général
67 Une lettre à ma femme pour tout lui expliquer
68 La vieille
69 J'accuse
70 A L'Italienne
71 Je viens du sud
72 Une fille aux yeux clairs
73 Je viens du Sud
74 En quelle année Georgia
75 Les Ricains
76 La marche en avant
77 Le curé
78 La Première Fois Qu'on S'aimera
79 La rivière de notre enfance
80 Ma première femme ma femme
81 Je n'suis pas mort je dors
82 Danton
83 Je veux l'épouser pour un soir
84 La génération "Loving You"
85 Délivrance
86 Si j'étais
87 Vincent
88 Un accident
89 Une femme ma fille
90 J'ai 2000 ans
91 55 Jours 55 nuits
92 Divorce à l'amitié
93 Mélodie pour Elodie
94 Musulmanes - Version 45T
95 Dessins de femmes
96 Si l'on revient moins riches
97 J'aimerais bien qu'on ne m'oublie pas
98 La défensive
99 Mon dernier rêve será pour toi
100 Beethoven

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.