Michelangelo - More - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

More - MichelangeloÜbersetzung ins Russische




More
Больше
Rocking up to the party, right
Прикатил на вечеринку, всё как надо
Plastic cup for a cask of wine
Пластиковый стаканчик для бочонка вина
These days a good vibe is hard to find
В эти дни хорошую атмосферу трудно найти
I ask for a cigarette, she asked for mine
Я попросил сигарету, она попросила мою
Got my hand in my pocket
Рука в кармане
Prescription pills and I pop it
Таблетки по рецепту, и я глотаю их
Our conversation off topic
Наш разговор не по теме
She's borderline and I cross it
Она на грани, и я пересекаю её
Hand shake with these strangers
Жму руки незнакомцам
Synthetic mood, feel it changing
Синтетическое настроение, чувствую, как оно меняется
Party people get jaded
Тусовщики пресыщаются
Every inch of youth fading
Каждый дюйм молодости угасает
Friends I wish I was closer with
Друзья, с которыми я хотел бы быть ближе
Close to overdose to get closer with
Близок к передозировке, чтобы стать с ними ближе
Disconnected, don't know the clique
Отключен, не знаю тусовку
Feeling shit like I'm sobering
Чувствую себя дерьмово, как будто трезвею
I don't normally do this shit
Обычно я этим не занимаюсь
Suffocate on nangs like a lunatic
Задыхаюсь от шариков с закисью азота, как лунатик
Talking absolute fucking stupid shit
Несу полную чушь
Chewing tips off balloons and twist
Сгрызаю кончики шариков и скручиваю их
One gram to herself like a super bitch
Грамм себе, как суперстерва
Fuzzing out, who's room is this?
Всё расплывается, чья это комната?
Her eyes shift like a human glitch
Её глаза меняются, как человеческий глюк
I can see into her mind like I'm zooming in
Я вижу её мысли, как будто приближаю их
Ear worm, eight chords
Навязчивая мелодия, восемь аккордов
Why you making that face for?
Зачем ты так кривляешься?
I made my high, you need to take more
Я поймал свой кайф, тебе нужно принять больше
Feeling born, cut the chord
Чувствую себя новорожденным, перерезаю пуповину
Am I ever gonna get myself off the floor?
Смогу ли я когда-нибудь подняться с пола?
Level, can you get me up to your's?
Детка, можешь взять меня к себе?
I need something more
Мне нужно что-то большее
I need something more
Мне нужно что-то большее
I need something more
Мне нужно что-то большее
I need something more
Мне нужно что-то большее
I need something more
Мне нужно что-то большее
I need something more
Мне нужно что-то большее
It's Wednesday, I'm a useless cunt
Среда, я бесполезный мудак
Uni student, but a stupid fuck
Студент, но тупой придурок
If I sleep here will they take offence?
Если я здесь засну, они обидятся?
I can't pay for brunch, but okay, whatev'
Я не могу заплатить за бранч, но ладно, пофиг
I'm jacking off, trying to get endorphins
Дрочу, пытаясь получить эндорфины
Son of god, like a fucking orphan
Сын божий, как гребаный сирота
Write in code, but I can't record it
Пишу в коде, но не могу записать это
Normal life, but I can't afford it
Нормальная жизнь, но я не могу себе её позволить
I can only pay attention for a couple seconds
Я могу сосредоточиться только на пару секунд
Never feeling rested, did you get my message?
Никогда не чувствую себя отдохнувшим, ты получила моё сообщение?
Climb a tower just to feel the blessing
Залезаю на башню, чтобы почувствовать благословение
Never proud of nothing, always stressing
Никогда ничем не горжусь, всегда напряжен
Wrinkled ball sacks shower themselves in glory they inherited
Сморщенные мошонки купаются в славе, которую унаследовали
Skilled people can barely make half a living that their parents did
Талантливые люди едва зарабатывают половину того, что зарабатывали их родители
Egos with heads so big, they bump, can't fit in the same room
Эго с такими большими головами, что они сталкиваются, не помещаются в одной комнате
Downstairs pride gets so thick, can't tell tpeople hate you
Внизу гордость становится такой густой, что не можешь понять, что люди тебя ненавидят
Reception out of chewing gum 'cause her front teeth on her cuticles
Приемная из жевательной резинки, потому что её передние зубы на её кутикулах
Constantly checks her name tag because everyone calls her beautiful
Постоянно проверяет свой бейдж, потому что все называют её красавицей
Binge drinking in the office because boss listened to your booty call
Пьянство в офисе, потому что босс слушал твой звонок по телефону
The CEO smells the same as you in his shirt and tie in the cubicle
Генеральный директор пахнет так же, как и ты, в своей рубашке и галстуке в кабинке
Eight hours just feels too long
Восемь часов это слишком долго
Am I ever gonna get myself a real job?
Найду ли я когда-нибудь настоящую работу?
All the way to the upper floor
Весь путь до верхнего этажа
I need something more
Мне нужно что-то большее
I need something more
Мне нужно что-то большее
I need something more
Мне нужно что-то большее
I need something more
Мне нужно что-то большее
I need something more
Мне нужно что-то большее
I need something
Мне нужно что-то
The future is illusion
Будущее - иллюзия
In the thought pollution
В загрязнении мыслей
Make excuses
Придумывай оправдания
In the moment, you gotta zone in
В данный момент ты должен сосредоточиться
It's gonna feel fucked
Будет хреново
But you gotta focus
Но ты должен сфокусироваться
Running out of doe,
Заканчиваются деньги,
Call dad up, the back up,
Звони папе, подстраховка,
You ran up on empty,
Ты опустошен,
Add up the debt,
Сложи долг,
Go rack up the stack,
Набери бабла,
Back after sex,
Вернись после секса,
Blow rack after rack after rack after bed
Просади бабки после бабок после бабок после кровати
Don't get awkward with eye contact
Не смущайся зрительного контакта
My minds on tap with vinyl strapped
Мой разум настроен на винил, привязанный
To the chest, rewind, recycle back
К груди, перемотай, вернись
To a time when I was younger
Ко времени, когда я был моложе
When a bit of fun didn't fuck up your week
Когда немного веселья не портило тебе неделю
In fact it's tucked where you buck up your feet
На самом деле, оно спрятано там, где ты закидываешь ноги
In the backseat, young as fuck, 17
На заднем сиденье, молодой, как черт, 17
You can't get knocked down in cuffs
Тебя не могут сбить с ног в наручниках
The only time you got is now
Единственное время, которое у тебя есть - сейчас
The question that you want is how
Вопрос, который ты хочешь задать - как
The fuck do I do anything?
Черт возьми, я что-нибудь делаю?
Without falling prey to the little things?
Не становясь жертвой мелочей?
Writers block in this icy frost
Творческий кризис в этом ледяном морозе
And my head hot like a tiny lock
А моя голова горячая, как крошечный замок
And I found the key, tried to pick the lock
И я нашел ключ, попытался открыть замок
But I snapped it off, now I'm pissed off
Но сломал его, теперь я зол
Stress test to achieve goals, but I always seem to just get lost
Стресс-тест для достижения целей, но я, кажется, всегда теряюсь
Nowadays a new box reappears every time I get one ticked off
В наши дни новый ящик появляется каждый раз, когда я отмечаю один
Work, work, work, I need to work boy
Работа, работа, работа, мне нужно работать, парень
Am I ever gonna fill the gaps in this void
Смогу ли я когда-нибудь заполнить пробелы в этой пустоте
Perfectionist at the core
Перфекционист до мозга костей
I need something more I need something
Мне нужно что-то большее, мне нужно что-то
I need something more
Мне нужно что-то большее
I need something more
Мне нужно что-то большее
I need something more
Мне нужно что-то большее
I need something
Мне нужно что-то
I need something more
Мне нужно что-то большее
I need something more
Мне нужно что-то большее
I need something more
Мне нужно что-то большее
I need something more
Мне нужно что-то большее





Autoren: Michael Bradshaw


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.