Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du Bist Mehr Als Nur Ein Freund
More Than a Friend
Ein
Blick,
ein
Kuss
und
es
war
nie
mehr
wie
vorher
A
glance,
a
kiss
and
it
was
never
the
same
Dass
mit
dir
und
mir,
genau
so
fing
alles
an
That
with
you
and
me,
that's
how
it
all
began
Und
ich
fühle
jeden
Tag
And
I
feel
every
day
Wie
sehr
ich
dich
wirklich
mag
How
much
I
really
like
you
Wie
die
Luft
zum
Atmen
brauch
ich
dich
für
mich
Like
the
air
I
breathe,
I
need
you
for
myself
Du
bist
mehr
als
nur
ein
Freund
You're
more
than
just
a
friend
Ja,
dich
hab
ich
mir
erträumt
Yes,
I
dreamed
of
you
Ich
fiel
vom
Regenbogen
in
den
weichen
Sand
mit
dir
I
fell
from
the
rainbow
into
the
soft
sand
with
you
So
etwas
hab
ich
nie
gekannt
I've
never
known
anything
like
this
Bei
dir,
im
Arm,
bin
ich
dir
total
verfallen
In
your
arms,
I'm
totally
smitten
with
you
Und
mein
leben
lang
habe
ich
nach
dir
gesucht
And
all
my
life
I've
been
searching
for
you
Ja,
ich
geb
sie
dir
zurück
Yes,
I
give
it
back
to
you
Deine
Liebe
Stück
für
Stück
Your
love
bit
by
bit
Wie
die
Luft
zum
Atmen
brauch
ich
dich
für
mich
Like
the
air
I
breathe,
I
need
you
for
myself
Du
bist
mehr
als
nur
ein
Freund
You're
more
than
just
a
friend
Ja,
dich
hab
ich
mir
erträumt
Yes,
I
dreamed
of
you
Ich
fiel
vom
Regenbogen
in
den
weichen
Sand
mit
dir
I
fell
from
the
rainbow
into
the
soft
sand
with
you
So
etwas
kannte
ich
nicht
I
didn't
know
anything
like
this
Niemals
vor
dir
wahr,
nie
so
wunderbar
wie
mit
dir
Never
before,
never
so
wonderful
as
with
you
Nur
ein
Blick,
kleiner
Blick
und
ich
weiß,
wo
du
bist
ist
das
Licht
Just
a
glance,
a
little
glance
and
I
know,
where
you
are
is
the
light
Du
bist
mein
Teil
vom
Glück
You're
my
part
of
happiness
Du
(du,
du)
You
(you,
you)
Du
bist
mehr
nur
(mehr
nur,
mehr
nur)
You're
more
than
just
(more
than
just,
more
than
just)
Als
ein
Freund
(Freund,
Freund)
Than
a
friend
(friend,
friend)
Dir
hab
ich
geträumt
I
dreamed
of
you
Du
bist
mehr
als
nur
ein
Freund
You're
more
than
just
a
friend
Ja,
dich
hab
ich
mir
erträumt
Yes,
I
dreamed
of
you
Ich
fiel
vom
Regenbogen
in
den
weichen
Sand
mit
dir
I
fell
from
the
rainbow
into
the
soft
sand
with
you
So
etwas
kannte
ich
nicht
I
didn't
know
anything
like
this
Niemals
vorher
war
es
so
wunderbar
wie
mit
dir
Never
before
was
it
so
wonderful
as
with
you
Du
bist
mehr
nur
als
ein
Freund
You're
more
than
just
a
friend
Und
ich
fand
mit
dir
die
Liebe
und
mein
Glück
And
I
found
with
you
love
and
my
happiness
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bob Slizzy, Malin Eva Cederborg, Peter Lars Malmrup
Album
Leben!
Veröffentlichungsdatum
07-02-2005
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.