Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich Hab Dich Nie Vergessen
I've Never Forgotten You
Du
hast
gesagt,
es
wird
für
immer
sein,
You
said
it
would
be
forever,
Ein
Leben
lang
zwei
Herzen
eins
und
eins
vereint.
Two
hearts
united
as
one,
a
lifetime
together.
Du
hast
gesagt,
du
trägst
mich
meilenweit
You
said
you
would
carry
me
for
miles
Mit
roten
Rosen
durch
das
Meer
der
Ewigkeit.
With
red
roses
through
the
sea
of
eternity.
Ich
kann's
nicht
erklärn.
Kannst
du
es
erklärn?
I
cannot
explain
it.
Can
you
explain
it?
Du
hast
mich
einfach
falln
gelassen.
You
simply
let
me
fall.
War
es
denn
zu
spät?
Es
war
nie
zu
spät.
Was
it
too
late?
It
was
never
too
late.
Du
bist
nur
einfach
weggegangen,
fort
gegangen.
You
simply
walked
away,
gone.
Ich
hab
dich
nie
vergessen,
I've
never
forgotten
you,
War
von
dir
wie
besessen.
Was
obsessed
with
you.
Einmal
auf
Wolken
schweben
I
wanted
to
float
on
clouds
once
Wollt
ich
nur
mit
dir
erleben.
Only
to
experience
it
with
you.
Ich
hab
dich
nie
vergessen,
I've
never
forgotten
you,
War
von
dir
wie
besessen.
Was
obsessed
with
you.
Einmal
bis
zum
Himmel
fliegen,
To
once
fly
to
the
heavens,
Sterne
fangen
und
sie
kriegen.
To
catch
stars
and
obtain
them.
Und
wenn
ich
träum,
flieg
ich
weit
weg
von
hier,
And
when
I
dream,
I
fly
far
away
from
here,
Ich
breite
meine
Flügel
aus
und
flieg
zu
dir.
I
spread
my
wings
and
fly
to
you.
Dann
bist
du
nah,
ich
seh
dich
vor
mir
stehn,
Then
you
are
near,
I
see
you
standing
before
me,
Du
hälts
mich
ganz
ganz
fest
und
lässt
mich
nicht
gehen.
You
hold
me
tight
and
don't
let
me
go.
Ich
kann's
nicht
verstehn.
Kannst
du
es
vertsehn?
I
cannot
understand.
Can
you
understand
it?
Du
hast
mich
einfach
falln
gelassen.
You
simply
let
me
fall.
War
es
denn
zu
spät?
Es
war
nie
zu
spät.
Was
it
too
late?
It
was
never
too
late.
Du
bist
nur
einfach
weggegangen,
fort
gegangen.
You
simply
walked
away,
gone.
Nur
bei
dir
ganz
allein
Only
with
you
alone
Wär
ich
so
gern
geblieben.
Would
I
have
stayed
so
gladly.
Was
auch
kommt
für
uns
zwei,
Whatever
comes
for
the
two
of
us,
Es
gibt
kein
du
und
wir
mehr
There
is
no
more
you
and
me
Und
nun
bin
ich
von
dir
frei.
And
now
I
am
free
from
you.
Einmal
bis
zum
Himmel
fliegen,
To
once
fly
to
the
heavens,
Sterne
fangen
und
sie
kriegen.
To
catch
stars
and
obtain
them.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.