Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zu nah an der Sonne
Too Close to the Sun
Sag'
trinkst
Du
noch
ein
Glas
mit
mir
Are
you
having
another
drink
with
me
So
fing
es
an
mit
Dir
That's
how
it
started
with
you
Du
hast
mich
einfach
angemacht
You've
just
turned
me
on
Es
war
fast
schon
Mitternacht
It
was
almost
midnight
Merkst
Du
nicht,
was
da
passiert
Don't
you
realize
what's
going
on
here
Wir
sind
doch
beinah'
abgeschmiert
We've
almost
crashed
Zu
nah
an
der
Sonne
Too
close
to
the
sun
Wir
beide
sind
doch
We're
both
like
Zu
nah
an
der
Sonne
Too
close
to
the
sun
Ihr
Feuer
brennt
so
heiss
Your
fire
burns
so
hot
Heiss
und
kalt
und
irgendwie
Hot
and
cold
and
somehow
So
war
es
mir
noch
nie
I've
never
felt
this
way
before
Da
war
die
Nacht
und
da
warst
Du
There
was
the
night
and
there
were
you
Ich
mach
die
Augen
zu
I
close
my
eyes
Bleib
noch,
sagtest
Du
zu
mir
Stay,
you
said
to
me
Weil
ich
sonst
nur
träum'
von
Dir
Because
otherwise
I'll
only
dream
of
you
Zu
nah
an
der
Sonne
Too
close
to
the
sun
Wir
beide
sind
doch
We're
both
like
Zu
nah
an
der
Sonne
Too
close
to
the
sun
Ihr
Feuer
brennt
so
heiss
Your
fire
burns
so
hot
Hey,
wer
bist
Du
Hey,
who
are
you
Wer
bin
ich,
wir
fragen
nicht
Who
am
I,
we
don't
ask
Wenn
die
Funken
weiterglüh'n
If
the
sparks
continue
to
glow
Sag's
dem
Morgen
ins
Gesicht
Tell
the
morning
to
your
face
Du,
halt'
mich
fest,
You,
hold
me
tight,
Bis
die
Sterne
untergeh'n
Until
the
stars
go
down
Dann
lass
uns
einfach
sagen:
Then
let's
just
say:
"Es
war
schön"
"It
was
nice"
Komm,
erzähl
mir
mehr
von
Dir
Come,
tell
me
more
about
you
Du
weisst
schon
viel
von
mir
You
already
know
a
lot
about
me
Dass
ich
einsam
bin
heut'
Nacht
That
I'm
lonely
tonight
Hast
Du
Dir
längst
gedacht
You've
long
thought
Schau
mich
an
und
sag
es
mir
Look
at
me
and
tell
me
Irgendwie
gefällt's
auch
Dir
Somehow
you
like
it
too
Zu
nah
an
der
Sonne...
Too
close
to
the
sun...
Hey,
wer
bist
Du
Hey,
who
are
you
Wer
bin
ich,
wir
fragen
nicht
Who
am
I,
we
don't
ask
Wenn
die
Funken
weiterglüh'n
If
the
sparks
continue
to
glow
Sag's
dem
Morgen
ins
Gesicht
Tell
the
morning
to
your
face
Du,
halt'
mich
fest,
You,
hold
me
tight,
Bis
die
Sterne
untergeh'n
Until
the
stars
go
down
Dann
lass
uns
einfach
sagen:
Then
let's
just
say:
"Es
war
schön"
"It
was
nice"
Sag',
trinkst
Du
noch
ein
Glas
mit
mir
Tell
me,
are
you
having
another
drink
with
me
So
fing
es
an
mit
Dir
That's
how
it
started
with
you
Du
hast
mich
einfach
angemacht
You've
just
turned
me
on
Es
war
fast
schon
Mitternacht
It
was
almost
midnight
Merkst
Du
nicht,
was
da
passiert
Don't
you
realize
what's
going
on
here
Wir
sind
doch
beinah'
abgeschmiert
We've
almost
crashed
Zu
nah
an
der
Sonne
Too
close
to
the
sun
Wir
beide
sind
doch
We're
both
like
Zu
nah
an
der
Sonne
Too
close
to
the
sun
Wir
beide
sind
doch
We're
both
like
Zu
nah
an
der
Sonne
Too
close
to
the
sun
Ihr
Feuer
brennt
so
heiss
Your
fire
burns
so
hot
Zu
nah
an
der
Sonne
Too
close
to
the
sun
Zu
nah
an
der
Sonne
Too
close
to
the
sun
Zu
nah
an
der
Sonne
Too
close
to
the
sun
Zu
nah
an
der
Sonne
Too
close
to
the
sun
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Irma Holder, Jean Frankfurter
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.