Now
every
man
need
a
friend
in
time
of
distress
Сейчас
каждому
человеку
нужен
друг
в
трудную
минуту
Dem
a
nah
tell
you
Они
тебе
не
говорят
So
come
up
Daddy
B
Так
что
выходи,
Папа
Би
Yes
General
Да,
Генерал
Wha'
we
talk?
О
чем
мы
толкуем?
A
nuh
nuttin'
Да
ни
о
чем
таком
Hear
me
now
Послушай
меня
сейчас
If
it's
a
friend
you're
looking
for,
you
buck
up
in
the
right
one
Если
ты
ищешь
друга,
ты
наткнулась
на
того
самого
If
it's
a
friend
you're
looking
for,
you
buck
up
in
the
right
one
Если
ты
ищешь
друга,
ты
наткнулась
на
того
самого
Friend
you're
looking
for,
you
buck
up
in
the
right
one
Друга,
которого
ты
ищешь,
ты
наткнулась
на
того
самого
If
it's
a
friend
you're
looking
for,
you
buck
up
in
the
right
one
Если
ты
ищешь
друга,
ты
наткнулась
на
того
самого
In
the
heights
of
your
greed
for
just
simplicity
На
пике
твоей
жадности
ради
простой
выгоды
Every
man
turn
their
back
on
generosity
Каждый
человек
отворачивается
от
щедрости
Lose
control
of
their
integrity
Теряют
контроль
над
своей
честностью
Sell
their
birthright
plus
their
identity
Продают
право
первородства
и
свою
личность
Just
to
wear
the
crown
of
popularity
Просто
чтобы
носить
корону
популярности
You
must
stand
face
to
face
with
your
whole
calamity
Ты
должна
стоять
лицом
к
лицу
со
всей
своей
бедой
I
man
get
I
man
protection
from
His
Majesty
Я
получаю
свою
защиту
от
Его
Величества
The
conquering
lion
of
eternity
Победоносного
льва
вечности
So
if
it's
a
friend
you're
looking
for,
you
buck
up
in
the
right
one
Так
что
если
ты
ищешь
друга,
ты
наткнулась
на
того
самого
If
it's
a
friend
you're
looking
for,
you
buck
up
in
the
right
one
Если
ты
ищешь
друга,
ты
наткнулась
на
того
самого
Friend
you're
looking
for,
you
buck
up
in
the
right
one
Друга,
которого
ты
ищешь,
ты
наткнулась
на
того
самого
If
it's
a
friend
you're
looking
for,
you
buck
up
in
the
right
one
Если
ты
ищешь
друга,
ты
наткнулась
на
того
самого
'Cause
too
much
of
them
just
licky
licky
Потому
что
слишком
многие
из
них
продажные
Too
much
of
them
just
chatty
chatty
Слишком
многие
из
них
просто
болтливы
Want
a
lump
sum
but
to
give
them
have
none
Хотят
кругленькую
сумму,
но
самим
дать
нечего
Watch
and
peep
carry
go
bring
come
Следят
и
подглядывают,
разносят
сплетни
So
me
say
tell
me
who's
a
friend
and
make
me
see
if
me
have
one
Так
что
я
говорю,
скажи
мне,
кто
друг,
и
дай
мне
увидеть,
есть
ли
он
у
меня
Tell
me
what's
a
friend
and
make
me
try
find
one
Скажи
мне,
что
такое
друг,
и
дай
мне
попробовать
найти
его
'Cause
every
fox
have
a
hole,
every
bird
have
a
nest
Ведь
у
каждой
лисы
есть
нора,
у
каждой
птицы
гнездо
Like
every
madman
have
a
place
for
rest
Как
у
каждого
безумца
есть
место
для
отдыха
Everyone
need
a
friend
in
time
of
distress
Каждому
нужен
друг
в
трудную
минуту
But
no
one
no
want
a
friend
without
consciousness
Но
никто
не
хочет
друга
без
сознательности
So
if
it's
a
friend
you're
looking
for,
you
buck
up
in
the
right
one
Так
что
если
ты
ищешь
друга,
ты
наткнулась
на
того
самого
If
it's
a
friend
you're
looking
for,
you
buck
up
in
the
right
one
Если
ты
ищешь
друга,
ты
наткнулась
на
того
самого
Friend
you're
looking
for,
you
buck
up
in
the
right
one
Друга,
которого
ты
ищешь,
ты
наткнулась
на
того
самого
If
it's
a
friend
you're
looking
for,
you
buck
up
in
the
right
one
Если
ты
ищешь
друга,
ты
наткнулась
на
того
самого
So
tell
me
who's
a
friend
and
make
me
see
if
me
have
one
Так
скажи
мне,
кто
друг,
и
дай
мне
увидеть,
есть
ли
он
у
меня
Tell
me
what's
a
friend
and
make
me
try
find
one
Скажи
мне,
что
такое
друг,
и
дай
мне
попробовать
найти
его
Tell
me
who's
a
friend
and
make
me
see
if
me
have
one
Скажи
мне,
кто
друг,
и
дай
мне
увидеть,
есть
ли
он
у
меня
Tell
me
what's
a
friend
and
make
me
try
find
one
Скажи
мне,
что
такое
друг,
и
дай
мне
попробовать
найти
его
Because
your
worst
enemy
could
be
your
best
friend
Потому
что
твой
злейший
враг
может
быть
твоим
лучшим
другом
And
your
best
friend
could
be
your
worst
enemy
А
твой
лучший
друг
может
быть
твоим
злейшим
врагом
No
one
a
going
to
want
them
kind
of
tragedy
Никто
не
захочет
такой
трагедии
So
tell
me
who's
a
friend
and
make
me
see
if
me
have
one
Так
скажи
мне,
кто
друг,
и
дай
мне
увидеть,
есть
ли
он
у
меня
Tell
me
what's
a
friend
and
make
me
try
find
one
Скажи
мне,
что
такое
друг,
и
дай
мне
попробовать
найти
его
Step
up
Шаг
вперед
Say
who's
a
friend
and
make
me
see
if
me
have
one
Скажи,
кто
друг,
и
дай
мне
увидеть,
есть
ли
он
у
меня
Come
on
Давай
же
Say
what's
a
friend
and
make
me
try
find
one
Скажи,
что
такое
друг,
и
дай
мне
попробовать
найти
его
So
if
it's
a
friend
you're
looking
for,
you
buck
up
in
the
right
one
Так
что
если
ты
ищешь
друга,
ты
наткнулась
на
того
самого
If
it's
a
friend
you're
looking
for,
you
buck
up
in
the
right
one
Если
ты
ищешь
друга,
ты
наткнулась
на
того
самого
Friend
you're
looking
for,
you
buck
up
in
the
right
one
Друга,
которого
ты
ищешь,
ты
наткнулась
на
того
самого
If
it's
a
friend
you're
looking
for,
you
buck
up
in
the
right
one
Если
ты
ищешь
друга,
ты
наткнулась
на
того
самого
In
the
heights
of
their
greed
for
just
simplicity
На
пике
их
жадности
ради
простой
выгоды
Every
man
turn
their
back
on
generosity
Каждый
человек
отворачивается
от
щедрости
Lose
control
of
their
integrity
Теряют
контроль
над
своей
честностью
Sell
their
birthright
plus
their
identity
Продают
право
первородства
и
свою
личность
Just
to
wear
the
crown
of
popularity
Просто
чтобы
носить
корону
популярности
You
must
stand
face
to
face
with
your
whole
calamity
Ты
должна
стоять
лицом
к
лицу
со
всей
своей
бедой
I
get
I
man
protection
from
His
Majesty
Я
получаю
свою
защиту
от
Его
Величества
The
conquering
lion
of
eternity
Победоносного
льва
вечности
So
if
it's
a
friend
you're
looking
for,
you
buck
up
in
the
right
one
Так
что
если
ты
ищешь
друга,
ты
наткнулась
на
того
самого
If
it's
a
friend
you're
looking
for,
you
buck
up
in
the
right
one
Если
ты
ищешь
друга,
ты
наткнулась
на
того
самого
Friend
you're
looking
for,
you
buck
up
in
the
right
one
Друга,
которого
ты
ищешь,
ты
наткнулась
на
того
самого
If
it's
a
friend
you're
looking
for,
you
buck
up
in
the
right
one
Если
ты
ищешь
друга,
ты
наткнулась
на
того
самого
Too
much
of
them
too
licky
licky
Слишком
многие
из
них
слишком
продажные
Too
much
of
them
just
chatty
chatty
Слишком
многие
из
них
просто
болтливы
Want
a
lump
sum
but
them
don't
want
give
none
Хотят
кругленькую
сумму,
но
они
не
хотят
ничего
давать
Watch
and
peep
carry
go
bring
come
Следят
и
подглядывают,
разносят
сплетни
So
tell
me
who's
a
friend
and
let
me
see
if
me
have
one
Так
скажи
мне,
кто
друг,
и
дай
мне
увидеть,
есть
ли
он
у
меня
Tell
me
what's
a
friend
and
make
me
try
find
one
Скажи
мне,
что
такое
друг,
и
дай
мне
попробовать
найти
его
'Cause
every
fox
have
a
hole,
every
bird
have
a
nest
Ведь
у
каждой
лисы
есть
нора,
у
каждой
птицы
гнездо
Like
every
madman
have
a
place
for
rest
Как
у
каждого
безумца
есть
место
для
отдыха
Everyone
need
a
friend
in
time
of
distress
Каждому
нужен
друг
в
трудную
минуту
But
no
one
no
want
a
friend
without
consciousness
Но
никто
не
хочет
друга
без
сознательности
So
if
it's
a
friend
you're
looking
for,
you
buck
up
in
the
right
one
Так
что
если
ты
ищешь
друга,
ты
наткнулась
на
того
самого
If
it's
a
friend
you're
looking
for,
you
buck
up
in
the
right
one
Если
ты
ищешь
друга,
ты
наткнулась
на
того
самого
Friend
you're
looking
for,
you
buck
up
in
the
right
one
Друга,
которого
ты
ищешь,
ты
наткнулась
на
того
самого
If
it's
a
friend
you're
looking
for,
you
buck
up
in
the
right
one
Если
ты
ищешь
друга,
ты
наткнулась
на
того
самого
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.