Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Draw
the
picture
and
I'll
paint
the
scene
Нарисуй
картину,
а
я
раскрашу
сцену,
Well,
I
don't
wanna
be
a
drama
queen
Ну,
я
не
хочу
быть
королевой
драмы,
But
if
you
want
to
try
to
kiss
the
ring
Но
если
хочешь
попытаться
поцеловать
кольцо,
Make
sure
to
say
pretty,
pretty
please
Обязательно
скажи
«пожалуйста,
пожалуйста».
If
it's
a
movie,
then
I
don't
like
how
it
ends
Если
это
фильм,
то
мне
не
нравится,
чем
он
заканчивается.
You
think
I'm
acting,
but
I'm
no
good
at
pretend
Ты
думаешь,
я
играю,
но
я
не
умею
притворяться.
And
I,
forgot
my
lines
when
I'm
staring
at
the
lens
И
я
забываю
свои
реплики,
когда
смотрю
в
объектив.
There's
no
reason,
there's
no
reason
Нет
причин,
нет
причин.
I'm
so
emotional,
but
I
don't
know
any
other
way
Я
такой
эмоциональный,
но
я
не
знаю
другого
пути.
So
I
just
roll
with
it,
I
never
get
out
of
my
own
way
Поэтому
я
просто
плыву
по
течению,
я
никогда
не
уйду
с
дороги.
I'm
just
trying,
I'm
just
trying
Я
просто
пытаюсь,
я
просто
пытаюсь.
I'm
just
trying,
I'm
just
trying
Я
просто
пытаюсь,
я
просто
пытаюсь.
Everybody's
gotta
pay
the
rent
Всем
нужно
платить
за
квартиру.
You
could
try
to
sell
some
innocence
Ты
могла
бы
попробовать
продать
немного
невинности,
But
the
moment
when
the
pressure
hits
Но
в
тот
момент,
когда
давление
достигает
предела,
I
realize
that
I'm
full
of
it
Я
понимаю,
что
я
полон
этого.
If
it's
a
story,
then
it's
not
one
that
I've
read
Если
это
история,
то
я
её
не
читал.
Can't
read
my
writing,
so
I'll
act
it
out
instead
Не
могу
разобрать
свой
почерк,
поэтому
я
лучше
разыграю
это.
I
rewrite
the
words,
but
they're
never
making
sense
Я
переписываю
слова,
но
они
никогда
не
имеют
смысла.
There's
no
reason,
there's
no
reason
Нет
причин,
нет
причин.
I'm
so
emotional,
but
I
don't
know
any
other
way
Я
такой
эмоциональный,
но
я
не
знаю
другого
пути.
So
I
just
roll
with
it,
I
never
get
out
of
my
own
way
Поэтому
я
просто
плыву
по
течению,
я
никогда
не
уйду
с
дороги.
I'm
so
emotional,
but
I
don't
know
any
other
way
Я
такой
эмоциональный,
но
я
не
знаю
другого
пути.
So
I
just
roll
with
it,
I
never
get
out
of
my
own
way
Поэтому
я
просто
плыву
по
течению,
я
никогда
не
уйду
с
дороги.
I'm
just
trying,
I'm
just
trying
Я
просто
пытаюсь,
я
просто
пытаюсь.
I'm
just
trying,
I'm
just
trying
Я
просто
пытаюсь,
я
просто
пытаюсь.
(I
usually
have
no
idea
what
I'm
doing
or
why
I'm
doing
it)
(Обычно
я
понятия
не
имею,
что
я
делаю
или
зачем
я
это
делаю)
(I'm
just
trying
to
like
what
I
like
and
not
overanalyze
it)
(Я
просто
пытаюсь
любить
то,
что
мне
нравится,
и
не
переусердствовать
с
анализом)
(Seems
to
be
working)
(Кажется,
работает)
I'm
so
emotional,
but
I
don't
know
any
other
way
Я
такой
эмоциональный,
но
я
не
знаю
другого
пути.
So
I
just
roll
with
it,
I
never
get
out
of
my
own
way
Поэтому
я
просто
плыву
по
течению,
я
никогда
не
уйду
с
дороги.
I'm
just
trying,
I'm
just
trying
Я
просто
пытаюсь,
я
просто
пытаюсь.
I'm
trying,
I'm
just
trying
Я
пытаюсь,
я
просто
пытаюсь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jeremy Francis Lutito, Jason Michael Singer
Album
Emotional
Veröffentlichungsdatum
10-10-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.