Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La vie simplement (Version acoustique)
Простая жизнь (Акустическая версия)
La
vie
c'est
méchant.
Жизнь
жестока.
On
l'imagine
comme
un
jeu
d'enfant,
Мы
представляем
её
детской
игрой,
Légère
comme
un
marelle
plus
belle
qu'un
cerf
volant.
Лёгкой,
как
классики,
прекраснее
воздушного
змея.
C'est
que
du
vent.
Это
всего
лишь
ветер.
La
vie
c'est
violent.
Жизнь
— это
насилие.
Sans
prévenir
la
vie
montre
les
dents
.
Без
предупреждения
жизнь
скалит
зубы.
Souvent
nos
fleuves
tranquilles
se
déchainent
en
torrents.
Часто
наши
тихие
реки
превращаются
в
бурные
потоки.
La
vie
c'est
violent.
Жизнь
— это
насилие.
Chanter
la
vie
est
belle
en
plein
tourment
Петь
о
том,
как
прекрасна
жизнь,
посреди
мучений
Me
fait
pousser
des
ailes
juste
le
temps
Даёт
мне
крылья,
пусть
и
ненадолго,
D'admirer
l'essentiel
tout
simplement.
Чтобы
увидеть
главное,
просто
увидеть.
Les
pieds
dans
le
vide
crier
je
suis
vivant.
Ноги
в
пустоте,
кричать:
я
жив!
Hé
ho
hé
ho
Хэй
хо
хэй
хо
Hé
ho
hé
ho
ho
ho
ho
ho
Хэй
хо
хэй
хо
хо
хо
хо
хо
La
vie
c'est
dément
Жизнь
безумна
Sans
préavis
la
vie
coupe
le
courant
Без
предупреждения
жизнь
обрывает
ток
Souvent
les
premiers
à
partir
pensent
avoir
le
temps
Часто
те,
кто
уходят
первыми,
думают,
что
у
них
есть
время
La
vie
tu
mens
Жизнь,
ты
лжёшь
La
vie
c'est
devant
Жизнь
впереди
Bonheur
en
prime
à
bout
portant
Счастье
в
подарок,
в
упор
Reste
à
trouver
les
clefs
pour
aller
de
l'avant
Осталось
найти
ключи,
чтобы
двигаться
дальше
Chanter
la
vie
est
belle
en
plein
tourment
Петь
о
том,
как
прекрасна
жизнь,
посреди
мучений
Me
fait
pousser
des
ailes
juste
le
temps
Даёт
мне
крылья,
пусть
и
ненадолго,
D'admirer
l'essentiel
tout
simplement.
Чтобы
увидеть
главное,
просто
увидеть.
Les
pieds
dans
le
vide
crier
je
suis
vivant.
Ноги
в
пустоте,
кричать:
я
жив!
Chanter
la
vie
est
belle
en
plein
tourment
Петь
о
том,
как
прекрасна
жизнь,
посреди
мучений
Me
fait
pousser
des
ailes
juste
le
temps
Даёт
мне
крылья,
пусть
и
ненадолго,
D'admirer
l'essentiel
tout
simplement.
Чтобы
увидеть
главное,
просто
увидеть.
Le
cœur
dans
le
vide
crier
je
suis
vivant.
Сердце
в
пустоте,
кричать:
я
жив!
La
vie
simplement
Жизнь,
просто
жизнь
Ne
donne
rien
qu'elle
ne
reprend.
Не
даёт
ничего,
что
не
заберёт
обратно.
Hé
ho
hé
ho
Хэй
хо
хэй
хо
Hé
ho
hé
ho
ho
ho
ho
ho
Хэй
хо
хэй
хо
хо
хо
хо
хо
Hé
ho
hé
ho
Хэй
хо
хэй
хо
Hé
ho
hé
ho
ho
ho
ho
ho
Хэй
хо
хэй
хо
хо
хо
хо
хо
Les
pieds
dans
le
vide
Ноги
в
пустоте
Mon
cœur
dans
le
vide
Моё
сердце
в
пустоте
Est-ce
que
tu
l'entends
Слышишь
ли
ты?
Les
pieds
dans
le
vide
Ноги
в
пустоте
Mon
cœur
dans
le
vide
Моё
сердце
в
пустоте
Est-ce
que
tu
l'entends
Слышишь
ли
ты?
La
vie
simplement
Жизнь,
просто
жизнь
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Christophe Battaglia, Cyril Tarquiny, Lionel Florence, Mickaël Miro
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.