Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je m'appelle Joseph
Меня зовут Джозеф
J'me
dis
que
c'est
long
j'me
dis
que
c'est
court
Думаю,
это
долго,
думаю,
это
быстро,
J'me
dis
que
c'est
pas
la
première
fois
Думаю,
это
не
в
первый
раз,
Je
sens
le
silence
qui
m'entoure
Чувствую
тишину
вокруг,
Et
mon
pouls
qui
ne
faiblit
pas
И
пульс
мой
не
слабеет.
Je
viens
en
ami
dit
le
silence
Я
прихожу
как
друг,
говорит
тишина,
Ne
regarde
pas
plus
loin
Не
смотри
дальше,
Que
ce
nouveau
jour
qui
t'appelle
Чем
на
этот
новый
день,
что
зовет
тебя
Et
t'invite
en
son
jardin
И
приглашает
в
свой
сад,
Chargé
d'air
et
de
lumière
Наполненный
воздухом
и
светом.
Un
nouveau
matin
m'entoure
Новое
утро
окружает
меня,
Et
moi
dans
mes
chaussures
froides
А
я
в
своих
холодных
ботинках.
On
s'élance
comme
on
peut
Мы
бросаемся
вперед,
как
можем,
Chacun
dans
son
coin
Каждый
в
своем
углу.
Je
m'appelle
Joseph
mon
père
il
est
mort
Меня
зовут
Джозеф,
мой
отец
умер.
Je
vis
seul
avec
ma
mère
à
Augusta
Falls
Я
живу
один
с
матерью
в
городе
Огаста
Фоллс,
J'habite
en
Géorgie
Okefenokee
В
Джорджии,
Окефеноки.
Ici
tout
est
calme
le
soir
il
n'y
a
pas
un
bruit
Здесь
все
спокойно,
вечером
ни
звука.
Ne
me
touchez
pas
Не
трогай
меня.
Pourquoi
le
ciel
est
bleu
et
moi
Почему
небо
голубое,
а
я
Je
m'en
vais
déjà
Уже
ухожу,
Écrasé
sur
moi
Раздавленный
собой.
Je
n'entends
plus
mon
coeur
qui
bat
Я
больше
не
слышу,
как
бьется
мое
сердце.
Je
ne
suis
plus
là
Меня
больше
нет.
Je
m'en
vais
déjà
Я
уже
ухожу.
Alexandra
Webber
la
fille
de
mes
rêves
Александра
Веббер,
девушка
моей
мечты,
La
seule
qui
réveille
mon
coeur
quand
le
jour
se
lève
Единственная,
кто
будит
мое
сердце,
когда
встает
день.
Toutes
celles
qu'on
a
trouvées
sans
tête
et
sans
bras
Все
те,
которых
нашли
без
головы
и
без
рук,
Après
elles
deviennent
des
anges
et
je
les
vois
Потом
они
становятся
ангелами,
и
я
их
вижу.
J'vais
tout
vous
expliquer
moi
j'y
suis
pour
rien
Я
все
вам
объясню,
я
ни
в
чем
не
виноват.
J'ai
juste
aperçu
ses
pieds
dans
les
herbes
au
loin
Я
просто
увидел
ее
ноги
в
траве
вдали.
Quelqu'un
peut
m'expliquer
pourquoi
elle
est
là
Кто-нибудь
может
мне
объяснить,
почему
она
здесь?
Ça
peut
pas
être
un
humain
qui
lui
a
fait
ça
Это
не
мог
сделать
человек.
Ne
me
touchez
pas
Не
трогай
меня.
Pourquoi
le
ciel
est
bleu
et
moi
Почему
небо
голубое,
а
я
Je
m'en
vais
déjà
Уже
ухожу,
Écrasé
sur
moi
Раздавленный
собой.
Je
n'entends
plus
mon
coeur
qui
bat
Я
больше
не
слышу,
как
бьется
мое
сердце.
Je
ne
suis
plus
là
Меня
больше
нет.
Je
m'en
vais
déjà
Я
уже
ухожу.
Ne
me
touchez
pas
Не
трогай
меня.
Pourquoi
le
ciel
est
bleu
et
moi
Почему
небо
голубое,
а
я
Je
m'en
vais
déjà
Уже
ухожу,
Écrasé
sur
moi
Раздавленный
собой.
Je
n'entends
plus
mon
coeur
qui
bat
Я
больше
не
слышу,
как
бьется
мое
сердце.
Je
ne
suis
plus
là
Меня
больше
нет.
Je
m'en
vais
déjà
Я
уже
ухожу.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mickaël Furnon
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.