Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mar de Dudas
Море сомнений
Partirá
tu
avión
de
madrugada
Твой
самолет
улетает
на
рассвете
Te
separan
de
mi
mañana
Ты
улетаешь
от
меня
завтра
Ellos
te
dicen
que
es
lo
mejor
Они
говорят
тебе,
что
это
лучшее
решение
Y
nos
ponen
un
océano
entre
los
dos
И
ставят
между
нами
океан
Cada
cual
en
una
esquina
del
planeta
Каждый
из
нас
в
своем
углу
планеты
Con
los
corazones
rotos
en
la
maleta
С
разбитыми
сердцами
в
чемодане
Lo
nuestro
apenas
acaba
de
nacer
Наши
отношения
только
зародились
Y
este
cambio
no
le
hace
nada
bien
И
эта
перемена
совсем
некстати
Sin
tu
calor
se
hará
largo
el
verano
Без
твоего
тепла
лето
будет
долгим
Sin
tu
amor
me
moriré
congelado
Без
твоей
любви
я
замерзну
до
смерти
Con
tu
recuerdo
estoy
atormentado
Твои
воспоминания
терзают
меня
No
soporto
no
tenerte
a
mi
lado
Я
не
могу
вынести
твоего
отсутствия
рядом
Te
imagino
como
una
ola
Я
представляю
тебя
волной
Que
rompe
en
mi
corazón
Которая
разбивается
о
мое
сердце
Y
navego
en
un
mar
de
dudas
И
плыву
в
море
сомнений
Voy
sin
norte
en
mi
habitación
Блуждаю
без
цели
в
своей
комнате
[Me
pregunto
porque
vacaciones
[Я
спрашиваю
себя,
почему
каникулы
A
nuestro
amor
] (bis)
Разлучают
нашу
любовь]
(дважды)
Llamame,
y
dime
que
no
me
vas
a
olvidar
Позвони
мне
и
скажи,
что
не
забудешь
меня
Que
de
ningún
otro
te
vas
a
enamorar
Что
не
влюбишься
ни
в
кого
другого
Que
cuando
regreses,
todo
será
igual
Что,
когда
ты
вернешься,
все
будет
как
прежде
Te
extrano
tanto
y
te
acabas
de
marchar
Я
так
скучаю
по
тебе,
а
ты
только
что
уехала
Sin
tus
ojos
sin
tu
cuerpo
sin
tus
besos
Без
твоих
глаз,
без
твоего
тела,
без
твоих
поцелуев
Mi
vida
es
nada
Моя
жизнь
- ничто
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rosa Salcedo, Manuel Pacho
Album
Solo Salsa
Veröffentlichungsdatum
16-05-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.