Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
me
pregunto
por
qué
me
tengo
que
conformar
Интересно,
почему
я
должен
урегулировать
Con
lo
que
tú
quieras
darme
с
тем,
что
ты
хочешь
дать
мне
Si
hasta,
a
la
hora
de
amar,
te
tengo
que
preguntar
Если
даже,
когда
дело
доходит
до
любви,
я
должен
спросить
тебя
Si
necesitas
amarme
если
тебе
нужно
любить
меня
Ya
estoy
cansado,
mi
amor,
de
que
hagas
lo
que
tú
quieras
Я
уже
устал,
любовь
моя,
от
того,
что
ты
делаешь,
что
хочешь
Sin
hablarlo
conmigo
не
разговаривая
со
мной
Ya
estoy
cansado,
mi
amor,
de
que
te
burles
de
mí
Я
уже
устала,
любовь
моя,
что
ты
надо
мной
издеваешься
Como
si
yo
fuera
un
niño
как
будто
я
ребенок
Pero,
me
gusta
tu
juego
но
мне
нравится
твоя
игра
Aunque
soy
siempre
el
vencido,
oh-oh-oh-oh
Хотя
я
всегда
неудачник,
о-о-о-о
Porque
después
de
sufrir,
luego,
me
toca
reír
Потому
что
после
страданий
я
должен
смеяться
Cuando
me
amas
y
olvido
Когда
ты
любишь
меня,
и
я
забываю
¿Por
qué
me
tengo
que
dejar
sugestionar
(de
ti)?
Почему
я
должен
позволять
себе
быть
предложенным
(вами)?
¿Por
qué
me
tengo
que
dejar
llevar
por
lo
que
dices
tú?
Почему
я
должен
увлекаться
тем,
что
вы
говорите?
Si
eres
una
mujer
igual
que
cualquier
otra
Если
вы
женщина,
как
и
любой
другой
Tienes
dos
ojos,
un
cuerpo,
una
boca
У
тебя
два
глаза,
одно
тело,
один
рот
Y
haces
todo
lo
que
hago
yo
И
ты
делаешь
все,
что
я
делаю
¿Por
qué
me
tengo
que
dejar
sugestionar
(de
ti)?
Почему
я
должен
позволять
себе
быть
предложенным
(вами)?
¿Por
qué
me
tengo
que
dejar
llevar
por
lo
que
dices
tú?
Почему
я
должен
увлекаться
тем,
что
вы
говорите?
Si
eres
una
mujer
igual
que
cualquier
otra
Если
вы
женщина,
как
и
любой
другой
Tienes
dos
ojos,
un
cuerpo,
una
boca
У
тебя
два
глаза,
одно
тело,
один
рот
Y
haces
todo
lo
que
hago
yo
И
ты
делаешь
все,
что
я
делаю
Porque
te
quiero,
porque
te
quiero
Потому
что
я
люблю
тебя,
потому
что
я
люблю
тебя
(Porque
te
quiero)
(Потому
что
я
тебя
люблю)
Pero,
me
gusta
tu
juego
но
мне
нравится
твоя
игра
Aunque
soy
siempre
el
vencido,
oh-oh-oh-oh
Хотя
я
всегда
неудачник,
о-о-о-о
Porque
después
de
sufrir,
luego,
me
toca
reír
Потому
что
после
страданий
я
должен
смеяться
Cuando
me
amas
y
olvido
Когда
ты
любишь
меня,
и
я
забываю
¿Por
qué
me
tengo
que
dejar
sugestionar
(de
ti)?
Почему
я
должен
позволять
себе
быть
предложенным
(вами)?
¿Por
qué
me
tengo
que
dejar
llevar
por
lo
que
dices
tú?
Почему
я
должен
увлекаться
тем,
что
вы
говорите?
Si
eres
una
mujer
igual
que
cualquier
otra
Если
вы
женщина,
как
и
любой
другой
Tienes
dos
ojos,
un
cuerpo,
una
boca
У
тебя
два
глаза,
одно
тело,
один
рот
Y
haces
todo
lo
que
hago
yo
И
ты
делаешь
все,
что
я
делаю
¿Por
qué
me
tengo
que
dejar
sugestionar
(de
ti)?
Почему
я
должен
позволять
себе
быть
предложенным
(вами)?
¿Por
qué
me
tengo
que
dejar
llevar
por
lo
que
dices
tú?
Почему
я
должен
увлекаться
тем,
что
вы
говорите?
Si
eres
una
mujer
igual
que
cualquier
otra
Если
вы
женщина,
как
и
любой
другой
Tienes
dos
ojos,
un
cuerpo,
una
boca
У
тебя
два
глаза,
одно
тело,
один
рот
Y
haces
todo
lo
que
hago
yo
И
ты
делаешь
все,
что
я
делаю
Porque
te
quiero,
porque
te
quiero
Потому
что
я
люблю
тебя,
потому
что
я
люблю
тебя
Porque
te
quiero,
oh-uoh-oh
Потому
что
я
люблю
тебя,
о-о-о
(¿Por
qué
me
tengo
que
dejar
llevar
de
ti,
de
ti?)
(Почему
я
должен
позволить
себе
увлечься
тобой,
тобой?)
(Porque
te
quiero)
si
tú
te
burlas
de
mis
sentimientos
(Потому
что
я
люблю
тебя),
если
ты
высмеиваешь
мои
чувства
(Porque
te
quiero)
me
lo
olvido
todo
cuando
tú
me
llamas
(Потому
что
я
люблю
тебя)
Я
забываю
обо
всем,
когда
ты
звонишь
мне
(Porque
te
quiero)
haces
de
mí
lo
que
quieres
(Потому
что
я
люблю
тебя)
ты
делаешь
меня
тем,
кем
хочешь
Soy
como
un
juguete
de
tu
colección
Я
как
игрушка
в
твоей
коллекции
(¿Por
qué
me
tengo
que
dejar
llevar
de
ti,
de
ti?)
(Почему
я
должен
позволить
себе
увлечься
тобой,
тобой?)
(Porque
te
quiero)
si,
hasta
a
la
hora
de
amarte
(Потому
что
я
люблю
тебя)
да,
даже
когда
дело
доходит
до
любви
к
тебе
Pregunto
si
quieres
hacerme
sentir
(¡ea!)
Я
спрашиваю,
хочешь
ли
ты
заставить
меня
почувствовать
(еа!)
(¿Por
qué
me
tengo
que
dejar
llevar
de
ti,
de
ti?)
(Почему
я
должен
позволить
себе
увлечься
тобой,
тобой?)
(Porque
te
quiero)
yo
me
pregunto
por
qué
yo
te
quiero
salir
(Потому
что
я
люблю
тебя)
Интересно,
почему
я
хочу
оставить
тебя
Sabiendo
que
me
haces
sufrir
Зная,
что
ты
заставляешь
меня
страдать
(Porque
te
quiero)
me
lo
olvido
todo
cuando
tú
me
llamas
(Потому
что
я
люблю
тебя)
Я
забываю
обо
всем,
когда
ты
звонишь
мне
(Porque
te
quiero)
y,
a
fin
de
cuentas,
comprendo
(Потому
что
я
люблю
тебя)
и,
в
конце
концов,
я
понимаю
Que
es
bueno
sentir
mucho
amor,
pero
adiós
Что
хорошо
чувствовать
много
любви,
но
до
свидания
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Miguel Almanzar
Album
Lucharé
Veröffentlichungsdatum
01-01-1995
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.