Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
King Of Saturday Night
Король Субботнего Вечера
Everybody
seems
to
hate
Mondays
Все,
кажется,
ненавидят
понедельники,
So
I
pretend
I
don't
got
nowheres
to
be
Я
притворюсь,
что
мне
некуда
спешить,
So
I
sleep
in,
brush
my
teeth
with
some
gin
Проваляюсь
в
кровати,
почищу
зубы
джином,
Lay
around
and
catch
up
on
some
TV
Досмотрю
сериалы,
не
спеша
пожить.
My
neighbors
say
I'm
lazy
six
ways
'til
Sunday
Соседи
твердят,
что
я
лентяй
до
воскресенья,
'Cause
they
don't
know
how
hard
it
is
to
be
me
Им
не
понять,
как
тяжело
быть
мной,
I
gotta
pick
the
right
boots
Подобрать
надо
сапоги,
Put
on
a
hat
to
look
cool
Шляпу
для
крутого
вида,
I
ain't
gotta
be
home
'til
a
quarter
to
three
Мне
дома
быть
лишь
к
четверти
до
трёх
домой.
Livin'
for
the
Saturday
night
Живу
ради
субботней
ночи,
I'm
gonna
raise
a
glass
about
someone
you
know
Подниму
бокал
за
знакомых
твоих,
Livin'
for
the
Saturday
night
Живу
ради
субботней
ночи,
I'm
gonna
raise
a
little
Cain
Устрою
небольшой
переполох,
This
town's
gonna
remember
my
name
Весь
город
запомнит
мой
вздох.
I
used
to
have
a
job
that
made
money
Была
работа,
приносившая
деньги,
But
my
boss
got
sick
of
firin'
me
Но
босс
устал
меня
увольнять,
So
now
I
show
up
on
time
Теперь
прихожу
я
вовремя,
Even
if
it's
after
midnight
Даже
если
за
полночь,
Work
in
the
bar,
I'm
havin'
them
drinks
В
баре
тружусь,
пропуская
стакан.
People
laugh
'cause
they
think
it's
just
funny
Смеются
люди,
думая,
что
забавно,
When
I
say
I
got
a
reputation
to
keep
Когда
я
говорю
о
репутации
своей,
'Cause
when
I
walk
in
a
room
Ведь
когда
вхожу
в
зал,
I'm
doin'
damage
real
soon
Я
быстро
всё
рушу
вокруг,
My
favorite
decoration
is
just
party
'til
three
Мой
девиз
— гулять
до
трёх
утра
веселей.
Livin'
for
the
Saturday
night
Живу
ради
субботней
ночи,
I'm
gonna
raise
a
glass
about
someone
you
know
Подниму
бокал
за
знакомых
твоих,
Livin'
for
the
Saturday
night
Живу
ради
субботней
ночи,
I'm
gonna
raise
a
little
Cain
Устрою
небольшой
переполох,
This
town's
gonna
remember
my
name
Весь
город
запомнит
мой
вздох.
Between
Friday
and
Sunday,
I'm
the
king
(he's
a
king)
Между
пятницей
и
воскресеньем
я
король
(он
король),
Between
Friday
and
Sunday,
I'm
the
king
(he's
a
king)
Между
пятницей
и
воскресеньем
я
король
(он
король),
Between
Friday
and
Sunday,
I'm
the
king
(he's
a
king)
Между
пятницей
и
воскресеньем
я
король
(он
король),
Between
Friday
and
Sunday,
I'm
the
king
Между
пятницей
и
воскресеньем
я
король.
Oh,
livin'
for
the
Saturday
night
О,
живу
ради
субботней
ночи,
I'm
gonna
raise
a
glass
about
someone
you
know
Подниму
бокал
за
знакомых
твоих,
Livin'
for
the
Saturday
night
Живу
ради
субботней
ночи,
I'm
gonna
raise
a
little
Cain
Устрою
небольшой
переполох,
This
town's
gonna
remember
my
name
Весь
город
запомнит
мой
вздох.
Livin'
for
the
Saturday
night
Живу
ради
субботней
ночи,
Oh,
I'm
gonna
raise
a
glass
about
someone
you
know
О,
подниму
бокал
за
знакомых
твоих,
Livin'
for
the
Saturday
night
Живу
ради
субботней
ночи,
Oh,
I'm
gonna
raise
a
little
Cain
О,
устрою
небольшой
переполох,
This
town's
gonna
remember
my
name
Весь
город
запомнит
мой
вздох.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Cameron Duddy
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.