Midtown - Let Go - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Let Go - MidtownÜbersetzung ins Russische




Let Go
Отпусти
I know you'll never lose
Я знаю, ты никогда не потеряешь
What's lost inside you.
То, что потеряно внутри тебя.
You're burning down
Ты сжигаешь дотла
The bridges you've crossed.
Мосты, которые перешел.
And you're still around
И ты все еще здесь, рядом,
So nothing's certain.
Так что ничто не определено.
Just let go,
Просто отпусти,
We deserve it.
Мы этого заслуживаем.
If I could choose
Если бы я мог выбрать
To start it over
Начать все сначала,
I'd exercise more discretion.
Я бы проявил больше осмотрительности.
The lies are about
Ложь об этом,
So nothing's certain.
Так что ничто не определено.
Do you have
У тебя есть
Good intentions?
Добрые намерения?
Come on, let go
Ну же, отпусти
Of those affectations.
Эти притворства.
You don't fool anyone.
Ты никого не обманываешь.
Come on, let go
Ну же, отпусти
If you want to take on.
Если ты хочешь двигаться дальше.
The years won't say
Годы не скажут
What happened to you.
Что с тобой случилось.
What gains have you earned?
Какие выгоды ты получил?
What friends have you trampled over?
Чьих друзей ты наступил?
When you're around
Когда ты рядом,
Nothing's certain
Ничто не определено.
Just let go,
Просто отпусти,
We deserve it.
Мы этого заслуживаем.
Come on, let go
Ну же, отпусти
Of those affectations.
Эти притворства.
You don't fool anyone.
Ты никого не обманываешь.
Come on, let go
Ну же, отпусти
If you want to take on.
Если ты хочешь двигаться дальше.
The years won't say
Годы не скажут
What happened to you.
Что с тобой случилось.
And you're still around
И ты все еще здесь, рядом,
So nothing's certain.
Так что ничто не определено.
Just let go,
Просто отпусти,
We deserve it.
Мы этого заслуживаем.
You'll never lose
Ты никогда не потеряешь
What's lost inside you.
То, что потеряно внутри тебя.
You're burning down the bridges you've crossed.
Ты сжигаешь дотла мосты, которые перешел.
And you're still around
И ты все еще здесь, рядом,
So nothing's certain.
Так что ничто не определено.
Just let go,
Просто отпусти,
We deserve it
Мы этого заслуживаем
We deserve it.
Мы этого заслуживаем.
Come on, let go
Ну же, отпусти
Of those affectations
Эти притворства.
Come on, let go
Ну же, отпусти
Of those affectations
Эти притворства.
Come on, let go
Ну же, отпусти
Of those affectations
Эти притворства.
Come on and let go
Ну же и отпусти
Come on and let go
Ну же и отпусти
Come on, let go
Ну же, отпусти
Of those affectations.
Эти притворства.
You don't fool anyone.
Ты никого не обманываешь.
Come on, let go
Ну же, отпусти
If you want to take on.
Если ты хочешь двигаться дальше.
The years won't say
Годы не скажут
What happened to you.
Что с тобой случилось.
Come on and let go
Ну же и отпусти
Come on and let go
Ну же и отпусти
Come on and let go
Ну же и отпусти





Autoren: Norman Gimbel, Vinicius De Moraes, Baden Powell


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.