Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cambio
un
po′
come
cambia
il
vento
Я
меняюсь,
как
меняется
ветер,
Non
rivelando
sempre
quel
che
sento
Не
раскрывая
всегда
то,
что
чувствую.
Prima
o
poi
lo
capirai!
Рано
или
поздно
ты
поймешь!
Semino
tracce
per
lasciare
un
segno
Оставляю
следы,
чтобы
запомниться,
Sono
cristallo,
dura
come
ferro
Я
хрусталь,
твердый,
как
железо.
Prima
o
poi
ti
arrenderai!
Рано
или
поздно
ты
сдашься!
Sarà
il
giorno
che
mi
odierai
Настанет
день,
когда
ты
возненавидишь
меня,
Senza
accorgerti
lo
farai
Сам
того
не
замечая,
сделаешь
это.
Sì,
quel
giorno...
tu
mi
odierai!
Да,
в
тот
день...
ты
возненавидишь
меня!
Che
colpa
ne
abbiamo
noi
В
чем
наша
вина,
Se
non
ci
parliamo
più?
Если
мы
больше
не
разговариваем?
Se
non
so
più
chi
sei
tu?
Если
я
больше
не
знаю,
кто
ты?
E
che
colpa
ne
hai
tu
di
noi?
И
в
чем
твоя
вина
перед
нами?
Che
colpa
ne
ho?!?
Моя
вина?!
Se
non
parlo,
se
non
muovo
un
passo
Если
я
молчу,
если
не
делаю
шага,
Non
è
distanza
Это
не
дистанция,
Ma
è
per
starti
addosso
А
способ
быть
рядом
с
тобой.
Prima
o
poi...
mi
crederai
Рано
или
поздно...
ты
поверишь
мне.
Simile
ad
un
graffio
in
fondo
a
una
carezza
Словно
царапина
в
глубине
ласки,
Ruvida
e
dolce
dentro
a
una
vendetta
Грубая
и
нежная
внутри
мести.
Vuoi
o
no,
mi
troverai
Хочешь
ты
этого
или
нет,
ты
найдешь
меня.
Sarà
il
giorno
che
mi
amerai
Настанет
день,
когда
ты
полюбишь
меня.
Sì,
quel
giorno
tu
mi
amerai
Да,
в
тот
день
ты
полюбишь
меня.
Che
colpa
ne
abbiamo
noi
В
чем
наша
вина,
Se
non
ci
parliamo
più?
Если
мы
больше
не
разговариваем?
Se
non
so
più
chi
sei
tu?
Если
я
больше
не
знаю,
кто
ты?
E
che
colpa
ne
hai
tu
di
noi?
И
в
чем
твоя
вина
перед
нами?
Che
colpa
ne
ho?
Моя
вина?
Che
colpa
ne
hai?
Твоя
вина?
Che
colpa
ne
ho?
Моя
вина?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Due Soli
Veröffentlichungsdatum
05-04-2011
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.