Mighty Oaks - Call Me A Friend - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Call Me A Friend - Mighty OaksÜbersetzung ins Russische




Call Me A Friend
Назови меня другом
We spent our days and the winters
Мы проводили дни и зимы,
Dreaming about the sunshine
Мечтая о солнечном свете.
And we dropped pills when we were younger
И мы глотали таблетки, когда были моложе,
To go on journeys in our minds
Чтобы путешествовать в своих мыслях.
We packed it up and we drove it out
Мы собрали вещи и уехали прочь,
On the open road we'd change our lives
На открытой дороге мы изменили бы свои жизни.
And all it took was a cold dark pass
И все, что потребовалось, это холодный темный перевал,
And girl, I saw you looking
И, девочка, я видел, как ты смотрела.
Could you do me that? Call me a friend
Не могла бы ты сделать это для меня? Назови меня другом.
Another lover like you would only be my end
Еще одна возлюбленная, как ты, станет моим концом.
Could you do me that? Call me a friend
Не могла бы ты сделать это для меня? Назови меня другом.
Another lover like you would only be my end
Еще одна возлюбленная, как ты, станет моим концом.
Well, baby, I don't know
Ну, детка, я не знаю.
We drove out east to the county line
Мы ехали на восток, к границе округа,
Hit the border sometime 'bout sunrise
Достигли границы где-то на рассвете.
Stuck our feet in the cold wet grass
Засунули ноги в холодную мокрую траву,
And girl, I saw you looking
И, девочка, я видел, как ты смотрела.
Could you do me that? Call me a friend
Не могла бы ты сделать это для меня? Назови меня другом.
Another lover like you would only be my end
Еще одна возлюбленная, как ты, станет моим концом.
Could you do me that? Call me a friend
Не могла бы ты сделать это для меня? Назови меня другом.
Another lover like you would only be my end
Еще одна возлюбленная, как ты, станет моим концом.
Well, baby, I don't know
Ну, детка, я не знаю.
My end
Моим концом.
Well, baby, I don't know
Ну, детка, я не знаю.
I was never looking for a lover in you
Я никогда не искал в тебе возлюбленной,
But still you came my way
Но ты все равно встала на моем пути.
This love is gonna thrill, but God, it's gonna kill
Эта любовь будет волновать, но, Боже, она убьет,
It's gonna give me pain
Она причинит мне боль.
Could you do me that? Call me a friend
Не могла бы ты сделать это для меня? Назови меня другом.
Another lover like you would only be my end
Еще одна возлюбленная, как ты, станет моим концом.
Could you do me that? Call me a friend
Не могла бы ты сделать это для меня? Назови меня другом.
Another lover like you would only be my end
Еще одна возлюбленная, как ты, станет моим концом.
Another lover like you would only be my
Еще одна возлюбленная, как ты, станет моим
Another lover like you would only be my
Еще одна возлюбленная, как ты, станет моим
Another lover like you would only be my end
Еще одна возлюбленная, как ты, станет моим концом.





Autoren: Claudio Donzelli, Craig Saunders, Ian Hooper, Joachim Joda Foerster


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.