Miguel Angel Guerra - Supe Que Estabas Ahí - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Supe Que Estabas Ahí - Miguel Angel GuerraÜbersetzung ins Russische




Supe Que Estabas Ahí
Я знал, что ты здесь
Te busqué en silencio
Я искал тебя в тишине
Un rubio amanecer
В золотом рассвете
En el claro espejo
В чистых водах зеркала
Del lago que al correr
Озера, что бежало
Repetía tu nombre
Шептало мне твое имя
En mi oído sin querer
В ухо ненароком
Y te sentí conmigo
Я почувствовал тебя рядом
Y mi vida te entregué
И жизнь тебе отдал
Y te encontré en cada calle del cielo
Я нашел тебя в каждой небесной улице
Supe que estabas ahí
Я знал, что ты здесь
Entre las nubes que soplaba el viento
Среди облаков, что гнал ветер
Sin verte yo te sentí
Не видя, я чувствовал тебя
Supe que estabas ahí
Я знал, что ты здесь
Sólo abrir los ojos
Лишь открыл глаза,
Bastó para entender
Чтоб понять одно:
Que el amor comienza
Что любовь рождается
A partir de la fe
Лишь тогда, когда веришь
Pude correr el velo
Я смог приподнять завесу
Del pecado para ver
Греха, чтоб увидеть
Cómo es tu amor de inmenso
Как безмерна твоя любовь
Y mi vida te entregué
И жизнь тебе отдал
Y te encontré en un abrazo de amigo
Я нашел тебя в дружеском объятии
Supe que estabas ahí
Я знал, что ты здесь
En ésa madre que mece a su niño
В той матери, что качает дитя
Sin verte yo te sentí
Не видя, я чувствовал тебя
Supe que estabas ahí
Я знал, что ты здесь
que caí mil veces
Знаю, падал тысячу раз
En mi vida por no ver
В жизни, не замечая,
Que tu mano extendida
Что твоя протянутая рука
Me decía solo ven
Говорила мне: "Просто приди"
Y hoy quiero darte mi vida en silencio
Сегодня жизнь отдаю безмолвно.
Quiero contigo vivir
Хочу с тобою жить.
Te encontré un día fue todo un misterio
Нашел тебя день был тайной великой.
Sin verte yo te sentí
Не видя, я чувствовал тебя.
Supe que estabas ahí
Я знал, что ты здесь.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.