Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiende
una
mano
y
da
una
llama
al
sentimiento
Протягиваю
руку
и
дарю
пламя
чувствам,
Y
en
un
suspiro
ella
siente
un
tiròn...
И
в
одном
вздохе
ты
чувствуешь
притяжение...
El
italiano
caro
y
ella
triste
y
sola
Дорогой
итальянец,
а
ты
грустная
и
одинокая,
Con
elegancia
y
encanto
le
hechizò
el
corazòn
С
элегантностью
и
шармом
он
очаровал
твое
сердце,
Y
sabe
que
él
la
enamorarà
И
знаешь,
что
он
влюбит
тебя
в
себя,
La
besarà
mintiendo
de
verdad...
y
diciéndole...
Поцелует,
лгая
правдиво...
и
говоря
тебе...
Io
non
so
più
vivere...
senza
di
te...
senza
di
te...
Я
больше
не
могу
жить...
без
тебя...
без
тебя...
Io
non
so
più
scegliere...
senza
di
te...
senza
di
te...
senza
di
te...
senza
di
te!
Я
больше
не
могу
выбирать...
без
тебя...
без
тебя...
без
тебя...
без
тебя!
Abre
los
ojos,
se
despierta
y
ella
sola
Открываешь
глаза,
просыпаешься,
а
ты
одна,
Como
una
ola
él
su
vida
arrasò.
Как
волна,
он
разрушил
твою
жизнь.
Seducida
y
abandonada
llora
y
llora
Соблазненная
и
брошенная,
ты
плачешь
и
плачешь,
Pero
el
destino
que
es
cine
le
devuelve
a
su
amor
Но
судьба,
которая
как
кино,
возвращает
тебе
твою
любовь.
Lo
sabe
bien,
volverà
a
caer
Ты
хорошо
знаешь,
что
снова
попадешься,
No
sin
querer
dejàndose
llevar...
y
diciendole...
Невольно,
позволяя
увлечь
себя...
и
говоря
ему...
(Repite
estribillo
dos
veces)
(Повторить
припев
дважды)
Io
non
so
più
vivere...
senza
di
te...
senza
di
te...
Я
больше
не
могу
жить...
без
тебя...
без
тебя...
Io
non
so
più
scegliere...
senza
di
te...
senza
di
te...
senza
di
te...
senza
di
te!
Я
больше
не
могу
выбирать...
без
тебя...
без
тебя...
без
тебя...
без
тебя!
Io
non
so
più
vivere...
senza
di
te...
senza
di
te...
Я
больше
не
могу
жить...
без
тебя...
без
тебя...
Io
non
so
più
scegliere...
senza
di
te...
senza
di
te...
senza
di
te...
senza
di
te!
Я
больше
не
могу
выбирать...
без
тебя...
без
тебя...
без
тебя...
без
тебя!
Hey!
Hey!...
tu!
Эй!
Эй!...
ты!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Miguel Bose, Massimo Grilli, Lanfranco Ferrario
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.