Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They're Only Words
Just Words
Si
tú
no
vuelves
If
you
don't
come
back
Se
secarán
todos
los
mares
All
the
oceans
will
run
dry
Y
esperaré
sin
ti
And
I'll
wait
for
you
in
vain
Tapiado
al
fondo
de
algún
recuerdo
Bricked
up
at
the
bottom
of
some
memory
Si
tú
no
vuelves
If
you
don't
come
back
Mi
voluntad
se
hará
pequeña...
My
will
will
grow
feeble...
Me
quedaré
aquí
I'll
be
left
here
Junto
a
mi
perro
espiando
horizontes
With
my
dog,
spying
the
horizon
Si
tú
no
vuelves
If
you
don't
come
back
No
quedarán
más
que
desiertos
There'll
be
nothing
left
but
deserts,
Y
escucharé
por
sí
So
I'll
listen
Algún
latido
le
queda
a
esta
tierra
To
hear
if
this
land
still
has
a
heartbeat
Que
era
tan
serena
cuando
me
querías
That
was
so
serene
when
you
loved
me,
Había
un
perfume
fresco
que
yo
respiraba
A
fresh
perfume
filled
the
air
that
I
breathed,
Era
tan
bonita,
era
así
de
grande
It
was
so
beautiful,
it
was
so
vast
No
tenía
fin...
It
seemed
endless...
Y
cada
noche
vendrá
una
estrella
And
every
night
a
star
will
come
A
hacerme
compañía
To
keep
me
company,
Que
te
cuente
como
estoy
To
tell
you
how
I
am
Y
sepas
lo
que
hay.
And
all
that's
happening.
Dime
amor,
amor,
amor
Tell
me,
love,
love,
love
Estoy
aquí
¿no
ves?
I'm
here,
don't
you
see?
Si
no
vuelves
no
habrá
vida
If
you
don't
come
back,
there
will
be
no
life
No
sé
lo
que
haré
I
don't
know
what
I'll
do
Si
tú
no
vuelves
If
you
don't
come
back
No
habrá
esperanza
ni
habrá
nada
There
will
be
no
hope,
no
nothing
Caminaré
sin
ti
I'll
wander
aimlessly
Con
mi
tristeza
bebiendo
lluvia
With
my
sorrow,
drinking
in
the
rain
Que
era
tan
serena
cuando
me
querías
That
was
so
serene
when
you
loved
me
Había
un
perfume
fresco
que
yo
respiraba
A
fresh
perfume
filled
the
air
that
I
breathed
Era
tan
bonita,
era
así
de
grande
It
was
so
beautiful,
it
was
so
vast
No
tenía
fin...
It
seemed
endless...
Y
cada
noche
vendrá
una
estrella
And
every
night
a
star
will
come
A
hacerme
compañía
To
keep
me
company
Que
te
cuente
como
estoy
To
tell
you
how
I
am
Y
sepas
lo
que
hay.
And
all
that's
happening
Dime
amor,
amor,
amor
Tell
me,
love,
love,
love
Estoy
aquí
¿no
ves?
I'm
here,
don't
you
see?
Si
no
vuelves
no
habrá
vida
If
you
don't
come
back,
there
will
be
no
life
No
sé
lo
que
haré
I
don't
know
what
I'll
do
Y
cada
noche
vendrá
una
estrella
And
every
night
a
star
will
come
A
hacerme
compañía
To
keep
me
company
Que
te
cuente
como
estoy
To
tell
you
how
I
am
Y
sepas
lo
que
hay.
And
all
that's
happening
Dime
amor,
amor,
amor
Tell
me,
love,
love,
love
Estoy
aquí
¿no
ves?
I'm
here,
don't
you
see?
Si
no
vuelves
no
habrá
vida
If
you
don't
come
back,
there
will
be
no
life
No
sé
lo
que
haré
I
don't
know
what
I'll
do
No
sé
lo
que
haré
I
don't
know
what
I'll
do
No
sé
lo
que
haré
I
don't
know
what
I'll
do
Se
no
vuelve
no
habrá
vida
There
will
be
no
life
No
sé
lo
que
haré
I
don't
know
what
I'll
do
No
sé
lo
que
haré
I
don't
know
what
I'll
do
No
sé
lo
que
haré
I
don't
know
what
I'll
do
Se
no
vuelve
no
habrá
vida
There
will
be
no
life
No
sé
lo
que
haré
I
don't
know
what
I'll
do
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Miguel Bose, Ross Cullum, Sandy Mclelland, Clarke Toulson, Ferrario, Grun
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.