Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Tallan los Recuerdos
Wenn die Erinnerungen sich einprägen
Llueve,
llueve
en
el
suburbio
Es
regnet,
es
regnet
in
der
Vorstadt
Y
aquí
solo
en
esta
pieza
Und
hier
allein
in
diesem
Zimmer
Se
me
sube
a
la
cabeza
Steigt
mir
in
den
Kopf
Una
extraña
evocación
Eine
seltsame
Erinnerung
Es
la
pena
de
estar
solo
Es
ist
der
Schmerz
des
Alleinseins
Es
la
tarde
cruel
y
fría
Es
ist
der
grausame,
kalte
Nachmittag
Que
a
mi
gris
melancolía
Der
meine
graue
Melancholie
La
trabaja
de
emoción
Mit
Rührung
erfüllt
Aquí
está
mi
orgullo
de
antes
Hier
ist
mein
Stolz
von
einst
Bandoneón
de
mi
pasado
Bandoneon
meiner
Vergangenheit
Viejo
fuelle
que
dejamos
Alter
Balg,
den
wir
zurückließen
Para
siempre
en
un
rincón.
Für
immer
in
einer
Ecke
En
la
tarde
evocadora
In
dem
erinnerungsreichen
Nachmittag
Tu
teclado
amarillento
Deine
vergilbte
Tastatur
Está
mudo
y
ya
no
siento
Ist
stumm
und
ich
spüre
nicht
mehr
Tu
lenguaje
resongón
Deine
mürrische
Sprache
Mi
viejo
fuelle
querido
Meine
alte
geliebte
Gefährtin
Yo
voy
corriendo
tu
suerte
Ich
teile
nun
dein
Schicksal
Las
horas
que
hemos
vivido
Die
Stunden,
die
wir
gemeinsam
verbrachten
Hoy
las
cubre
el
olvido
Bedeckt
heute
das
Vergessen
Y
las
ronda
la
muerte
Und
der
Tod
umkreist
sie
Mi
viejo
fuelle
malevo
Meine
alte
schurkische
Gefährtin
Hoy
como
vos
estoy
listo,
Heute
bin
ich
wie
du
bereit
Porque
pa'
siempre
dejé
en
tu
registro
Denn
für
immer
ließ
ich
in
deinem
Register
Enterrao
mi
corazón
Mein
Herz
begraben
Porque
pa'
siempre
dejé
en
tu
registro
Denn
für
immer
ließ
ich
in
deinem
Register
Enterrao
mi
corazón
Mein
Herz
begraben
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Enrique Cadicamo, Rafael Rossa
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.