Miguel Caló - Mientras Viva - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Mientras Viva - Miguel CalóÜbersetzung ins Russische




Mientras Viva
Al alba abrí las puertas de mis horas
На рассвете я открыл двери своих часов
El alba fuiste promesa y luces
Рассвет был твоим обещанием и светом
Y ahora están abiertas a un abismo
И теперь они открыты для бездны
El más profundo y gris porque me huyes
Самый глубокий и серый, потому что ты убегаешь от меня.
Acaso, llegue a ti voz en tango
Возможно, голос в танго достигает вас
En ella va una lágrima y un beso
В нем идет слеза и поцелуй
La lágrima por ti, porque te amo
Слеза по тебе, потому что я люблю тебя
Y el beso porque en él te pierdo menos
И поцелуй, потому что в нем я меньше теряю тебя
Mientras viva
так долго, как я живу
Mientras viva serás mi único anhelo
Пока я жив, ты будешь моим единственным желанием
Y ese tiempo de nardos que murió
И это время туберозы, которая умерла
Antes hubo un sol en mis inviernos
Прежде чем было солнце в моих зимах
Y el río dialogaba con tu nombre
И река говорила с твоим именем
Antes el azúcar de tus besos
Перед сахаром твоих поцелуев
La boca me endulzaba día y noche
Рот услащал меня день и ночь
Mientras viva
так долго, как я живу
Mientras viva estarás en mi desvelo
Пока я жив, ты будешь в моей бессоннице
Porque fuiste al final mi único amor
Потому что в конце концов ты был моей единственной любовью
Antes hubo un sol en mis inviernos
Прежде чем было солнце в моих зимах
Y el río dialogaba con tu nombre
И река говорила с твоим именем
Antes el azúcar de tus besos
Перед сахаром твоих поцелуев
La boca me endulzaba día y noche
Рот услащал меня день и ночь
Mientras viva
так долго, как я живу
Mientras viva estarás en mi desvelo
Пока я жив, ты будешь в моей бессоннице
Porque fuiste al final mi único amor
Потому что в конце концов ты был моей единственной любовью





Autoren: Eugenio Majul, Lucio Demare


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.