Miguel Poveda - Hacia La Vida - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Hacia La Vida - Miguel PovedaÜbersetzung ins Deutsche




Hacia La Vida
Dem Leben Entgegen
Vengo de donde viene mi amigo el viento
Ich komme von dort, wo mein Freund der Wind herkommt
Traigo aromas de luz que trovaron los cerros
Ich bringe Düfte des Lichts, die die Hügel besangen
Y armonías calladas de la noche más bella.
Und stille Harmonien der schönsten Nacht.
No pregunten quién soy, porque no se los digo
Fragt nicht, wer ich bin, denn ich sage es euch nicht
Sólo que a'onde voy
Ich weiß nur, wohin ich gehe
El amor va conmigo
Die Liebe geht mit mir
Y a puro valor he cambiado mi suerte.
Und mit reinem Mut habe ich mein Schicksal geändert.
Hoy voy hacia la vida, hoy voy hacia la vida
Heute gehe ich dem Leben entgegen, heute gehe ich dem Leben entgegen
Antes iba a ala muerte
Früher ging ich dem Tod entgegen
Cuando pedí justicia, ¡ay no me la dieron!
Als ich Gerechtigkeit forderte, ach, sie gaben sie mir nicht!
Cuando quise querer, a no me quisieron
Als ich lieben wollte, liebte man mich nicht
Cuando un nido formé, con traición lo quemaron
Als ich ein Nest baute, verbrannten sie es mit Verrat
Cuando al cristo recé, ni mis rezos llegaron.
Als ich zu Christus betete, kamen nicht einmal meine Gebete an.
No pregunten quien soy, porque no se los digo
Fragt nicht, wer ich bin, denn ich sage es euch nicht
Sólo que adonde voy, el amor va conmigo
Ich weiß nur, wohin ich gehe, die Liebe geht mit mir
Y a puro valor he cambiado mi suerte
Und mit reinem Mut habe ich mein Schicksal geändert
Hoy voy hacia la vida, hoy voy hacia la vida, antes iba a la muerte
Heute gehe ich dem Leben entgegen, heute gehe ich dem Leben entgegen, früher ging ich dem Tod entgegen
Hoy voy hacia la vida hoy voy hacia la vida antes iba
Heute gehe ich dem Leben entgegen, heute gehe ich dem Leben entgegen, früher ging ich
A la pinche muerte
Dem verdammten Tod entgegen





Autoren: Jose Del Refugio Sanchez Saldana


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.