Miguel Rios feat. Carlos Goñi - Todo A Pulmon - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Todo A Pulmon - Miguel Rios feat. Carlos GoñiÜbersetzung ins Russische




Todo A Pulmon
Всё на одном дыхании
Qué difícil se me hace
Как же трудно мне даётся
Mantenerme en este viaje
Продолжать этот путь,
Sin saber a dónde voy en realidad
Не зная, куда я иду на самом деле,
Si es de ida o de vuelta
Туда или обратно,
Si el furgón es la primera
Если этот фургон начало пути,
Si volver es una forma de llegar
Если возвращение это способ добраться.
Qué difícil se me hace
Как же трудно мне даётся
Cargar todo este equipaje
Нести весь этот багаж,
Se hace dura la subida al caminar
Тяжело подниматься в гору,
Esta realidad tirana
Эта тираническая реальность
Que se ríe a carcajadas
Смеётся надо мной,
Porque espera que me canse de buscar
Потому что ждёт, когда я устану искать.
Cada gota, cada idea
Каждая капля, каждая идея,
Cada paso en mi carrera
Каждый шаг в моей карьере
Y la estrofa de mi última canción
И куплет моей последней песни,
Cada fecha postergada
Каждая отложенная дата,
La salida y la llegada
Выезд и прибытие,
Y el oxígeno de mi respiración
И кислород моего дыхания.
Y todo a pulmón
И всё на одном дыхании,
Todo a pulmón
Всё на одном дыхании.
Qué difícil se me hace
Как же трудно мне даётся
Mantenerme con coraje
Сохранять мужество,
Lejos de la tranza y la prostitución
Вдали от сделок и продажности,
Defender mi ideología
Отстаивать свою идеологию,
Buena o mala, pero mía
Хорошую или плохую, но мою,
Tan humana como la contradicción
Настолько человечную, насколько противоречивую.
Qué difícil se me hace
Как же трудно мне даётся
Seguir pagando peaje
Продолжать платить дань
De esta ruta de locura y ambición
На этом пути безумия и амбиций,
Un amigo en la carrera
Друг на пути,
Una luz y una escalera
Свет и лестница
Y la fuerza de hacer todo a pulmón
И сила делать всё на одном дыхании.
Cada gota, cada idea
Каждая капля, каждая идея,
Cada paso en mi carrera
Каждый шаг в моей карьере
Y la estrofa de mi última canción
И куплет моей последней песни,
Cada fecha postergada
Каждая отложенная дата,
La salida y la llegada
Выезд и прибытие,
Y el oxígeno de mi respiración
И кислород моего дыхания.
Y todo a pulmón
И всё на одном дыхании,
Todo a pulmón
Всё на одном дыхании.





Autoren: Composer/author Unknown, Alejandro Federico Lerner


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.