Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Santa Lucía - En directo 2023
A
menudo
me
recuerdas
a
alguien
ты
часто
напоминаешь
мне
кого-то
Tu
sonrisa
la
imagino
sin
miedo
Я
представляю
твою
улыбку
без
страха
Invadido
por
la
ausencia
захвачен
отсутствием
Me
devora
la
impaciencia
нетерпение
замедляет
меня
Me
pregunto
si
algún
día
te
veré
Интересно,
увижу
ли
я
тебя
когда-нибудь
Ya
sé
todo
de
tu
vida
y,
sin
embargo
Я
уже
знаю
все
о
твоей
жизни
и
все
же
No
conozco
ni
un
detalle
de
ti
Я
не
знаю
ни
одной
детали
о
тебе
El
teléfono
es
muy
frío
телефон
очень
холодный
Tus
llamadas
son
muy
pocas
И
твоих
звонков
очень
мало
Yo
sí
quiero
conocerte
y
tú
no
a
mí
Я
хочу
встретиться
с
тобой,
а
ты
не
хочешь
встречаться
со
мной
Dame
una
cita
(vamos
al
parque)
Дай
мне
свидание,
пойдем
в
парк
Entra
en
mi
vida
(sin
anunciarte)
Войди
в
мою
жизнь,
не
объявляя
о
себе
Abre
las
puertas,
cierra
los
ojos
Открой
двери
и
закрой
глаза
Vamos
a
vernos,
poquito
a
poco
Давайте
видеть
друг
друга,
понемногу
Dame
tus
manos,
siente
las
mías
(Santa
Lucía)
Дай
мне
свои
руки,
почувствуй
мои
(Сент-Люсия)
Como
dos
ciegos,
Santa
Lucía
(Santa
Lucía)
Как
двое
слепых,
Сент-Люсия
(Сент-Люсия)
Santa
Lucía
(Santa
Lucía)
Сент-Люсия
(Сент-Люсия)
A
menudo
me
recuerdas
a
mí
ты
часто
напоминаешь
мне
обо
мне
La
primera
vez
pensé
(se
ha
equivocado),
¡wow!
В
первый
раз
я
подумал
(вы
ошиблись),
вау!
La
segunda
vez
no
supe
qué
decir
Во
второй
раз
я
не
знал,
что
сказать
Las
demás
me
dabas
miedo
Остальные
меня
пугали
Tanto
loco
que
anda
suelto
Так
сумасшедший,
что
он
свободен
Y
ahora
sé
que
no
podría
vivir
sin
ti
И
теперь
я
знаю,
что
не
могу
жить
без
тебя
Dame
una
cita,
vamos
al
parque
Дай
мне
свидание,
пойдем
в
парк
Entra
en
mi
vida
sin
anunciarte
Войди
в
мою
жизнь,
не
объявляя
о
себе
Abre
las
puertas
(y
cierra
los
ojos)
Открой
двери
и
закрой
глаза
Vamos
a
vernos
(poquito
a
poco)
Давайте
видеть
друг
друга,
понемногу
Dame
tus
manos,
siente
las
mías
(Santa
Lucía)
Дай
мне
свои
руки,
почувствуй
мои
(Сент-Люсия)
Como
dos
ciegos
(Santa
Lucía)
Как
двое
слепых,
Сент-Люсия
Santa
Lucía
(Santa
Lucía)
Сент-Люсия
(Сент-Люсия)
A
menudo
me
recuerdas
a
mí
ты
часто
напоминаешь
мне
обо
мне
Un
honor
absoluto,
gracias
Абсолютная
честь,
спасибо
Santi
Balmes,
Julián
Saldarriaga
Санти
Бальмес,
Джулиан
Салдарриага
Love
of
Lesbian
Любовь
лесбиянок
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mario Roque Fernandez Moyano
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.