Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Collar de Guamúchil
Die Guamúchil-Halskette
Con
semillas
de
Guamúchil
Mit
Guamúchil-Samen
Me
puse
a
hacerte
un
collar
Begann
ich,
dir
eine
Halskette
zu
machen
Para
decirte:
"te
quiero
Um
dir
zu
sagen:
"Ich
liebe
dich
No
me
vayas
a
olvidar"
Vergiss
mich
nicht"
A
la
orillita
del
río
Am
Ufer
des
Flusses
Me
puse
a
considerar
Begann
ich
nachzudenken
El
sol
estaba
callendo
Die
Sonne
ging
gerade
unter
Cuando
te
lo
regalé
Als
ich
sie
dir
schenkte
Dijiste:
"qué
lindo
siento
Sagtest
du:
"Wie
schön
ich
mich
fühle
Porque
ahora
sí
soy
mujer"
Denn
jetzt
bin
ich
eine
Frau"
Tú
tenías
15
años
Du
warst
15
Jahre
alt
Yo
apenas
los
16
Ich
gerade
erst
16
Ha
pasado
mucho
tiempo
Viel
Zeit
ist
vergangen
Un
día
te
volví
a
encontrar
Eines
Tages
traf
ich
dich
wieder
Traías
tus
pulseras
de
oro
Du
trugst
deine
goldenen
Armbänder
De
oro
también
tu
collar
Aus
Gold
auch
deine
Halskette
Tu
regalo
me
dijiste
Dein
Geschenk,
sagtest
du
mir
Al
río
lo
fui
a
tirar
Ich
warf
sie
in
den
Fluss
Cada
vez
que
cae
la
tarde
Jedes
Mal,
wenn
der
Abend
anbricht
Y
te
quiero
recordar
Und
ich
mich
an
dich
erinnern
will
Me
voy
a
orillas
del
río
Gehe
ich
ans
Ufer
des
Flusses
A
ver
las
aguas
pasar
Um
zu
sehen,
wie
das
Wasser
fließt
Los
pájaros
me
acompañan
Die
Vögel
begleiten
mich
Cuando
me
escuchan
cantar
Wenn
sie
mich
singen
hören
Ahora
déjame
aclararte
Nun
lass
mich
dir
erklären
Algo
que
no
sabes
bien
Etwas,
das
du
nicht
gut
weißt
Todo
lo
que
sube
baja
Alles,
was
steigt,
fällt
auch
wieder
Lo
debes
de
comprender
Das
musst
du
verstehen
Y
mi
collar
de
Guamúchil
Und
meine
Guamúchil-Halskette
Entonces
vas
a
querer
Dann
wirst
du
sie
wollen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Leyva Saul
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.