Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neuer Mensch
Новый человек
Ich
kannt'
ihn
kaum
Я
едва
знал
тебя
Wusste
nur
das
über
ihn,
was
andere
mir
erzählt
haben
Знал
о
тебе
только
то,
что
рассказывали
другие
Er
hatte
diese
Art
alle
zu
begeistern
У
тебя
была
эта
способность
очаровывать
всех
Doch
sie
wussten
nicht
wie's
war
wenn
wir
alleine
waren
Но
они
не
знали,
каково
это,
когда
мы
одни
Und
um
mir
zu
imponieren
И
чтобы
произвести
на
тебя
впечатление
Hab'
ich
mit
beiden
Fäusten
Robin
Hood
gespielt
Я
играл
в
Робин
Гуда
с
двумя
кулаками
Lieber
Narben
anstatt
gute
Noten
heimbringen
Предпочитая
шрамы
хорошим
оценкам
Doch
heute
weiß
ich,
dass
ich
so
nicht
sein
will
Но
сегодня
я
знаю,
что
я
не
хочу
быть
таким
Alles
was
passiert
macht
mich
zu
dem,
der
ich
bin
Всё,
что
происходит,
делает
меня
тем,
кто
я
есть
Ich
hab'
nie
verloren,
ich
hab'
nur
gelernt
Я
никогда
не
проигрывал,
я
только
учился
Dass
ich
mich
auf
meinen
Bauch
verlass'
Что
я
могу
полагаться
на
свою
интуицию
Und
nie
wieder
verbiegen
lass'
И
никогда
больше
не
позволю
себя
изменить
Ich
bin
ein
neuer
Mensch
Я
новый
человек
Ein
neuer,
neuer
Mensch,
ey
Совершенно
новый
человек
In
all
den
Jahren
За
все
эти
годы
Hab'
ich
so
manchen
Energievampir
als
Freund
gehabt
У
меня
было
много
энергетических
вампиров
в
друзьях
Sie
hatten
diese
Art
mich
zu
begeistern
У
них
была
эта
способность
очаровывать
меня
Doch
wenn
sie
hatten
was
sie
wollten
Но
когда
они
получали
то,
что
хотели
Und
verschwunden
waren
И
исчезали
Hab'
ich
mich
gefragt,
was
nicht
mit
mir
stimmt
Я
спрашивал
себя,
что
со
мной
не
так
Ich
hab'
gedacht,
dass
ich
alleine
schuldig
bin
Я
думал,
что
виноват
только
я
Ein
Gedankenlabyrinth
aus
dem
ich
nicht
mehr
heim
fand
Лабиринт
мыслей,
из
которого
я
не
мог
найти
выход
Doch
heute
weiß
ich,
dass
ich
so
nicht
sein
kann
Но
сегодня
я
знаю,
что
я
не
могу
быть
таким
Alles
was
passiert
macht
mich
zu
dem,
der
ich
bin
Всё,
что
происходит,
делает
меня
тем,
кто
я
есть
Ich
hab'
nie
verloren,
ich
hab'
nur
gelernt
Я
никогда
не
проигрывал,
я
только
учился
Dass
ich
mich
auf
meinen
Bauch
verlass'
Что
я
могу
полагаться
на
свою
интуицию
Und
nie
wieder
verbiegen
lass'
И
никогда
больше
не
позволю
себя
изменить
Ich
bin
ein
neuer
Mensch
Я
новый
человек
Ein
neuer,
neuer
Mensch,
ey
Совершенно
новый
человек
(Ein
neuer,
neuer
Mensch
ey)
(Совершенно
новый
человек)
(Ein
neuer,
neuer
Mensch)
(Новый
человек)
Schau'
ich
zurück,
dann
war
ich
damals
blind
Оглядываясь
назад,
я
понимаю,
что
тогда
был
слеп
Heut'
seh'
ich,
dass
ich
dran
gewachsen
bin
Сегодня
я
вижу,
что
я
вырос
Auch
wenn
ich
nicht
weiß,
was
die
Zukunft
bringt
Даже
если
я
не
знаю,
что
принесет
будущее
Bin
ich
sicher,
dass
ich
meine
Richtung
find'
Я
уверен,
что
найду
свой
путь
Denn
alles
was
passiert
macht
mich
zu
dem,
der
ich
bin
Ведь
всё,
что
происходит,
делает
меня
тем,
кто
я
есть
Ich
hab'
nie
verloren,
ich
hab'
nur
gelernt
Я
никогда
не
проигрывал,
я
только
учился
Dass
ich
mich
auf
meinen
Bauch
verlass'
Что
я
могу
полагаться
на
свою
интуицию
Und
nie
wieder
verbiegen
lass'
И
никогда
больше
не
позволю
себя
изменить
Ich
bin
ein
neuer
Mensch
Я
новый
человек
Ein
neuer,
neuer
Mensch,
ey
Совершенно
новый
человек
(Ein
neuer,
neuer
Mensch
ey)
(Совершенно
новый
человек)
(Ein
neuer,
neuer
Mensch)
(Новый
человек)
(Ein
neuer,
neuer
Mensch
ey)
(Совершенно
новый
человек)
Alles
was
passiert
macht
mich
zu
dem,
der
ich
bin
Всё,
что
происходит,
делает
меня
тем,
кто
я
есть
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: JENS SCHNEIDER, MIJO LESINA
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.