Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely Alcoholic (Live from Sadler's Wells, London)
Одинокий алкоголик (концерт в зале Сэдлерс-Уэллс, Лондон)
You're
a
lonely
alcoholic
Ты
одинокая
алкоголичка,
With
a
tendency
to
wine
Склонная
к
вину.
Well
you
speak
it
and
you
drink
it
Ты
говоришь
о
нём
и
пьёшь
его,
And
bore
us
all
the
time
И
всё
время
нас
этим
утомляешь.
Say
you
drink
out
of
your
sorrow
Говоришь,
что
пьёшь
от
горя,
For
you've
got
no
one
to
love
Потому
что
тебе
некого
любить.
But
tell
me
who
could
cuddle
up
Но
скажи
мне,
кто
захочет
обниматься
To
a
lonely
alcoholic
С
одинокой
алкоголичкой?
You're
a
stressed
out
single
mother
Ты
измученная
одинокая
мать,
Who
has
clearly
been
harassed
Которую
явно
домогательствами
довели.
Well
you
can't
predict
the
future
Ты
не
можешь
предсказать
будущее,
For
you
can't
erase
the
past
Ведь
прошлое
не
стереть.
Cause
your
baby
isn't
going
anywhere
Твой
малыш
никуда
не
денется,
But
up
so
join
the
line
and
get
the
dole
Так
что
вставай
в
очередь
за
пособием
For
the
stressed
out
single
mother
Для
измученной
одинокой
матери.
I'm
a
mediocre
writer
Я
посредственный
писатель,
Who
sings
all
the
time
Который
всё
время
поёт,
Writing
songs
about
Пишет
песни
о
Misfortunes
and
other
Несчастьях
и
чужих
People's
crimes
Преступлениях.
Well
they
say
that
I
am
Говорят,
я
выполняю
Doing
my
duty
to
the
world
Свой
долг
перед
миром.
Oh
you
could
say
that
is
onerous,
Можно
сказать,
что
это
тяжкое
бремя,
I'm
just
craving
to
be
heard
Просто
я
жажду
быть
услышанным.
Ooooo
don't
leave
me
alone
Оооо,
не
оставляй
меня
одного.
Well
who
is
there
to
listen
to
Кто
же
будет
слушать
The
problems
of
our
lives
Проблемы
нашей
жизни?
You've
got
kids
who
just
don't
eat
enough
У
тебя
есть
дети,
которые
недоедают,
And
men
with
many
wives
И
мужчины
со
многими
жёнами.
If
we're
altogether
screaming
Если
мы
все
вместе
кричим,
Why
can't
we
make
a
sound
Почему
наши
голоса
не
слышны?
'Cause
the
dirt
on
which
we're
stepping
Ведь
грязь,
по
которой
мы
идём,
Is
the
one
in
which
we
will
be
found
Станет
нашей
могилой.
Ooooo
baby
don't
leave
me
alone
Оооо,
детка,
не
оставляй
меня
одного.
Well
who
is
there
to
listen
to
Кто
же
будет
слушать
The
problems
of
our
lives
Проблемы
нашей
жизни?
You've
got
kids
who
just
don't
eat
enough
У
тебя
есть
дети,
которые
недоедают,
And
men
with
many
wives
И
мужчины
со
многими
жёнами.
If
we're
altogether
screaming
Если
мы
все
вместе
кричим,
Why
can't
we
make
a
sound
Почему
наши
голоса
не
слышны?
'Cause
the
dirt
on
which
we're
stepping
Ведь
грязь,
по
которой
мы
идём,
Is
the
one
in
which
we
will
be
found
Станет
нашей
могилой.
Ooooo
baby
don't
leave
me
alone
Оооо,
детка,
не
оставляй
меня
одного.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Michael Jr. Holbrook Penniman
1
We Are Golden
2
Rain (Live from Sadler's Wells, London)
3
My Interpretation (Live from Sadler's Wells, London)
4
Lollipop (Live from Sadler's Wells, London)
5
Happy Ending (Live from Sadler's Wells, London)
6
Blame It On the Girls (Live from Sadler's Wells, London)
7
Love Today (Live from Sadler's Wells, London)
8
Big Girl (You Are Beautiful) [Live from Sadler's Wells, London]
9
Over My Shoulder (Live from Sadler's Wells, London)
10
Good Gone Girl (Live from Sadler's Wells, London)
11
Billy Brown (Live from Sadler's Wells, London)
12
Toy Boy (Live from Sadler's Wells, London)
13
Blue Eyes (Live from Sadler's Wells)
14
Lonely Alcoholic (Live from Sadler's Wells, London)
15
Stuck In the Middle (Live from Sadler's Wells, London)
16
Lady Jane (Live from Sadler's Wells, London)
17
Grace Kelly (Live from Sadler's Wells, London)
18
Lover Boy
19
Lady Jane
20
Pick Up Off the Floor
21
Toy Boy
22
One Foot Boy
23
By the Time
24
Touches You
25
Good Gone Girl
26
Blue Eyes
27
I See You
28
Dr John
29
Rain
30
Blame It On The Girls
31
Relax, Take It Easy (Live from Sadler's Wells, London)
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.