Mikael Gabriel - Pimeyteen - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Pimeyteen - Mikael GabrielÜbersetzung ins Deutsche




Pimeyteen
In die Dunkelheit
vajoon pimeyteen mutten oo valmis nukahtaa
Ich versinke in der Dunkelheit, doch bin nicht bereit einzuschlafen
Oon aina uskonu itteeni enemmän ku jumalaan
Hab immer mehr an mich geglaubt als an Gott
Vaik pelkään eniten ettei viikonloppuu
Obwohl ich am meisten fürchte, dass das Wochenende nicht
Tuu, niinku viikko alkaa haluisin olla kuka tahansa muu
Kommst, wie wenn die Woche beginnt, ich möchte jemand anderes sein
En oo päässy sun kuolemasta yli vieläkää
Ich komm nicht über deinen Tod hinweg, immer noch nicht
huudan kovempaa en tiedä kuuluuks siellä päin
Ich schreie lauter, ich weiß nicht, ob es dort ankommt
Joka keikalt katon eka aina ootsä enää tääl
Bei jedem Gig schau ich zuerst, ob du noch hier bist
Pukeudun mustaan ku tykkään pitää pimeempää
Ich zieh Schwarz an, weil ich es mag, es dunkler zu halten
Ja yksi niinku maanpääl viiminen, k
Und einer wie der letzte auf Erden, k
Aikki sanoo Miklu älä oo nii negatiivinen
Alle sagen "Miklu, sei nicht so negativ"
et oo paikal en voi sanoo snäpis hyvää yöt, e
Du bist nicht hier, kann dir auf Snap nicht Gute Nacht sagen, ich
N kuule ku sun sydän lyö Leffa loppu on, v
Hör, wie dein Herz schlägt Der Film ist zu Ende, d
ärit hiipuu mustaan Illan hiljaisuus meidän päälle
ie Farben verblassen in Schwarz Die Stille des Abends senkt sich
Laskeutuu Kaikki lähtee pois, en haluu jäädä yksin
Auf uns herab Alle gehen, ich will nicht allein bleiben
En silti vois vaatii sua seuraamaan Pimeytee ee
Aber ich könnte dich nicht bitten, mir in die Dunkelheit zu folgen ee
Een, hei mee ee een Pimeytee ee een, hei mee ee een
een, hey ich geh ee een In die Dunkelheit ee een, hey ich geh ee een
Pimeyteen
In die Dunkelheit
Pimeys vetää puoleensa, pahuuteen yllyttää
Die Dunkelheit zieht mich an, verführt zum Bösen
Huumeet voi tappaa ja mieli voi myrkyttää
Drogen können töten und der Geist kann vergiftet werden
Ne pimeet voimat jotka mun sisällä
Diese dunklen Mächte in mir
Myllyttää sanoo pakko käydä pohjal et
Mahlen und sagen, ich muss auf den Grund gehen, denn
Voi jotain uutta synnyttää
Vielleicht bringt es was Neues hervor
Ku mun sielu jättää kehon, mun mieli jättää pelon
Wenn meine Seele den Körper verlässt, mein Geist die Angst verlässt
oot ainoo joka elvyttää mut, kovemalle kääntää tehoo
Bist du die Einzige, die mich wiederbelebt, dreh die Kraft höher
Avaan silmät, oon elos, oon puoli ties vast menos
Öffne die Augen, bin lebendig, halb auf dem Weg, schon fast weg
En voi lähtee viel, en voi olla susta eros Oon nuori viel,
Kann noch nicht gehen, kann nicht ohne dich sein Bin noch jung,
Tulevaisuus on huominen Sanotte
Die Zukunft ist morgen Ihr sagt
Rakastavanne mua, tunne on molemminpuolinen
Ihr liebt mich, das Gefühl ist gegenseitig
Pimeys täyttää mun huoneen
Dunkelheit erfüllt mein Zimmer
Kaikki ei elä mut kaikki kuolee
Nicht alle leben, aber alle sterben
Leffa loppu on, värit hiipuu mustaan
Der Film ist zu Ende, die Farben verblassen in Schwarz
Illan hiljaisuus meidän päälle laskeutuu
Die Stille des Abends senkt sich auf uns herab
Kaikki lähtee pois, en haluu jäädä yksin
Alle gehen, ich will nicht allein bleiben
Mut en silti vois vaatii sua seuraamaan
Aber ich könnte dich nicht bitten, mir zu folgen
Pimeytee ee een, hei mee ee een
In die Dunkelheit ee een, hey ich geh ee een
Pimeytee ee een, hei mee ee een
In die Dunkelheit ee een, hey ich geh ee een
Pimeytee ee een, hei mee ee een
In die Dunkelheit ee een, hey ich geh ee een
Pimeytee ee een, hei mee ee een
In die Dunkelheit ee ein, hey ich geh ee een
Ja kysyn iteltäni onks sil mitään välii
Und ich frag mich, ob es überhaupt eine Rolle spielt
Pimeyteen, pimeyteen, pimeyteen
In die Dunkelheit, in die Dunkelheit, in die Dunkelheit
Ja kysyn iteltäni onks sil mitään välii
Und ich frag mich, ob es überhaupt eine Rolle spielt
Pimeyteen, pimeyteen, pimeyteen
In die Dunkelheit, in die Dunkelheit, in die Dunkelheit





Autoren: Ellen T.


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.