Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black & Blue - Live 1988; 2014 Remastered
Черный и Синий - Концерт 1988; Ремастеринг 2014
You're
goin'
away.
Ты
уйдешь.
What
do
you
say
little
girl?
Что
ты
скажешь,
девочка?
Yes
you,
I'm
talking
to.
Да,
ты,
я
с
тобой
говорю.
Tell
me
what
right
have
you
to
leave
me
black
and
blue?
Скажи
мне,
какое
ты
имеешь
право
оставить
меня
черным
и
синим?
You
say
nothing
last
forever,
no
never
ever
ever.
Ты
говоришь,
ничто
не
вечно,
никогда,
никогда,
никогда.
But
the
goods
you
got,
Но
то,
что
у
тебя
есть,
Oh
God!
You
know
it's
hot,
hot,
hot,
hot,
hot!
Боже!
Ты
же
знаешь,
это
горячо,
горячо,
горячо,
горячо,
горячо!
(Ooh-ooh,
black
and
blue.),
It's
hot.
(О-о,
черный
и
синий),
Это
горячо.
(Ooh-ooh,
black
and
blue.),
(О-о,
черный
и
синий),
It's
black
and
white.
Это
черное
и
белое.
You're
sayin'
day
is
night.
Ты
говоришь,
что
день
- это
ночь.
You
leave
me
black
and
blue.
Ты
оставляешь
меня
черным
и
синим.
Yeah
you,
I'm
talkin'
to!
Да,
ты,
я
говорю
с
тобой!
Just
say
it
went
through,
Просто
скажи,
что
все
прошло,
You
leave
me
black
and
blue.
Ты
оставляешь
меня
черным
и
синим.
(Ooh-ooh,
black
and
blue)
(О-о,
черный
и
синий)
(Ooh-ooh,
black
and
blue)
(О-о,
черный
и
синий)
You
say
nothings
everlasting,
Ты
говоришь,
что
ничто
не
вечно,
And
that
love
is
just
the
last
thing.
И
что
любовь
- это
последнее,
That
you
feel
you
want,
you
know
you
got.
Чего
ты
хочешь,
ты
знаешь,
что
получила.
You
know
it's
hot,
hot,
hot,
hot,
hot!
Ты
знаешь,
это
горячо,
горячо,
горячо,
горячо,
горячо!
(Ooh-ooh,
black
and
blue)
(О-о,
черный
и
синий)
(Ooh-ooh,
black
and
blue)
(О-о,
черный
и
синий)
(Ooh-ooh,
black
and
blue)
(О-о,
черный
и
синий)
(Ooh-ooh,
black
and
blue)
(О-о,
черный
и
синий)
Well
I've
tried
and
I've
tried,
Ну,
я
пытался
и
пытался,
To
make
it
on
my
own.
Справиться
сам.
But
I
just
can't
leave
your
love
alone.
Но
я
просто
не
могу
оставить
твою
любовь
в
покое.
Maybe
just
maybe
I'll
get
it
sometime.
Может
быть,
только
может
быть,
я
когда-нибудь
пойму.
From
a
boat
or
a
plane
or
a
magical
sign.
Из
лодки,
самолета
или
волшебного
знака.
Send
me
the
pieces
that
make
up
my
heart.
Пришли
мне
кусочки,
из
которых
состоит
мое
сердце.
I'll
put
them
together
a
part
by
a
part
by
a...
Я
соберу
их
вместе,
часть
за
частью,
по...
I'm
talkin'
to.
Я
говорю
с
тобой.
Tell
me
what
right
have
you,
Скажи
мне,
какое
право
ты
имеешь,
To
leave
me
black
and
blue?
Оставить
меня
черным
и
синим?
Yeah
what
right
have
you?
Да,
какое
право
ты
имеешь?
To
leave
me
black
and
blue.
Оставить
меня
черным
и
синим.
You
wanna
fight,
you're
sayin'
day
is
night.
Ты
хочешь
драться,
ты
говоришь,
что
день
- это
ночь.
You
leave
me
black.
Ты
делаешь
меня
черным.
Bring
back
the
pieces
that
make
up
my
heart.
Верни
кусочки,
из
которых
состоит
мое
сердце.
I'll
put
them
together
a
part
by
a
part
by
a...
Я
соберу
их
вместе,
часть
за
частью,
по...
Hey
you,
I'm
black
and
blue...
Эй,
ты,
я
черный
и
синий...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Paul Young, Michael Rutherford, Ba Robertson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.