Mike + The Mechanics - Black & Blue - Live 1988; 2014 Remastered - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Black & Blue - Live 1988; 2014 Remastered
Черный и Синий - Концерт 1988; Ремастеринг 2014
Hey, Hey!
Эй, Эй!
One fine day,
Однажды,
You're goin' away.
Ты уйдешь.
What do you say little girl?
Что ты скажешь, девочка?
Yes you, I'm talking to.
Да, ты, я с тобой говорю.
Tell me what right have you to leave me black and blue?
Скажи мне, какое ты имеешь право оставить меня черным и синим?
You say nothing last forever, no never ever ever.
Ты говоришь, ничто не вечно, никогда, никогда, никогда.
But the goods you got,
Но то, что у тебя есть,
Oh God! You know it's hot, hot, hot, hot, hot!
Боже! Ты же знаешь, это горячо, горячо, горячо, горячо, горячо!
(Ooh-ooh, black and blue.), It's hot.
(О-о, черный и синий), Это горячо.
(Ooh-ooh, black and blue.),
(О-о, черный и синий),
That's right!
Это точно!
It's black and white.
Это черное и белое.
You're sayin' day is night.
Ты говоришь, что день - это ночь.
You leave me black and blue.
Ты оставляешь меня черным и синим.
Yeah you, I'm talkin' to!
Да, ты, я говорю с тобой!
Just say it went through,
Просто скажи, что все прошло,
You leave me black and blue.
Ты оставляешь меня черным и синим.
(Ooh-ooh, black and blue)
(О-о, черный и синий)
(Ooh-ooh, black and blue)
(О-о, черный и синий)
You say nothings everlasting,
Ты говоришь, что ничто не вечно,
And that love is just the last thing.
И что любовь - это последнее,
That you feel you want, you know you got.
Чего ты хочешь, ты знаешь, что получила.
You know it's hot, hot, hot, hot, hot!
Ты знаешь, это горячо, горячо, горячо, горячо, горячо!
(Ooh-ooh, black and blue)
(О-о, черный и синий)
(Ooh-ooh, black and blue)
(О-о, черный и синий)
(Ooh-ooh, black and blue)
(О-о, черный и синий)
(Ooh-ooh, black and blue)
(О-о, черный и синий)
Well I've tried and I've tried,
Ну, я пытался и пытался,
To make it on my own.
Справиться сам.
But I just can't leave your love alone.
Но я просто не могу оставить твою любовь в покое.
Maybe just maybe I'll get it sometime.
Может быть, только может быть, я когда-нибудь пойму.
From a boat or a plane or a magical sign.
Из лодки, самолета или волшебного знака.
Send me the pieces that make up my heart.
Пришли мне кусочки, из которых состоит мое сердце.
I'll put them together a part by a part by a...
Я соберу их вместе, часть за частью, по...
Hey you!
Эй, ты!
I'm talkin' to.
Я говорю с тобой.
Tell me what right have you,
Скажи мне, какое право ты имеешь,
To leave me black and blue?
Оставить меня черным и синим?
Yeah what right have you?
Да, какое право ты имеешь?
What right?
Какое право?
To leave me black and blue.
Оставить меня черным и синим.
You wanna fight, you're sayin' day is night.
Ты хочешь драться, ты говоришь, что день - это ночь.
You leave me black.
Ты делаешь меня черным.
Bring back the pieces that make up my heart.
Верни кусочки, из которых состоит мое сердце.
I'll put them together a part by a part by a...
Я соберу их вместе, часть за частью, по...
Hey you, I'm black and blue...
Эй, ты, я черный и синий...





Autoren: Paul Young, Michael Rutherford, Ba Robertson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.